Глава 123. Мать и дочь Настойчивого Клыка.
А, нашел.
Что касается технологии выращивания фруктовых деревьев, то есть также вопросы почвы и почвы и вопросы защиты.
Прочитав две толстые книги, Гу Юньдун почувствовал, что наступит канун Нового года.
И определенно недостаточно просто полагаться на две книги, вам нужно найти кого-то, кто специализируется на выращивании фруктов, обсуждать и обсуждать вместе, вы все равно можете попробовать.
Однако фруктовые деревья не созревают за короткий промежуток времени, а те, которые могут плодоносить через год, довольно скоротечны.
До этого она могла ходить в другое место только за сезонными фруктами.
Гу Юньдун положил книгу обратно в пространство, но на этот раз он нашел угол, чтобы в следующий раз не искать ее снова.
затем взял мешок с грушами и вышел. Она должна была проверить что-то, чтобы увидеть, есть ли рынок.
Однако, как только он вышел, то понял, что было очень поздно и Дун Сюлань уже готовил ужин на кухне.
Она сделала паузу, казалось, она могла ждать только до завтра.
Гу Юндун просто сначала все подготовил. Она нашла во дворе два бамбука и начала резать их ножом.
Через некоторое время его разрезали на более чем десять маленьких деревянных палочек. Гу Юньшу увидел это и подбежал, чтобы спросить: «Старшая сестра, зачем ты режешь палки?»
«Завтра ты узнаешь». Гу Юньдун не только вырезал деревянные палочки, но и выкопал множество форм всевозможных форм.
Теперь даже Гу Юнькэ и братья и сестры Цзэн были очень любопытны и внимательно наблюдали за ней.
Когда Гу Юньдун закончил свою работу, он понял, что вокруг него был кружок детей, в том числе... семья Ян.
Она засмеялась и убрала свои вещи: «Что вы все делаете? Тетя возится на кухне, почему бы вам не помочь?»
Несколько детей в спешке исчезли.
Шао Цинъюань и Лю Вэй все еще не вернулись, но Лю Ань вернулся из административного центра округа, но выглядел он грустным и смущенным.
Гу Юньдун догадался, что его могли отругать.
Мать и дочь Фанг собирали дикие овощи еще на один день и вернулись без успеха.
Гу Юньдун хотелось рассмеяться, но она явно недооценила привязанность матери и дочери.
На следующее утро, когда она вышла на усадьбу посмотреть строящийся дом, она снова увидела их у подножия горы.
Гу Юньдун, "..." Тот кусок диких овощей у подножия горы был лысым из-за вас двоих, верно?
Фэн Данэн рядом с ней, в приподнятом настроении: «На такой скорости ты скоро сможешь добраться до луча. Как только освободишься, иди к Шестому Мастеру и позволь ему выбрать для тебя удачный день».
День, когда началось строительство, был выбран мастером Лю. Сейчас он самый старший старейшина в деревне Юнфу.
Гу Юньдун кивнул, входя в дом: «Могу ли я вырыть колодец в своем доме?»
«После того, как вы сказали мне два дня назад, я попросил кого-нибудь посмотреть на него. Передний двор нехороший. Но на заднем дворе есть родник. Вы можете его выкопать. Я отведу вас посмотреть его?»
"это хорошо."
Фэн Данэн отвел ее на задний двор, где было место, окруженное деревянными досками, вероятно, в качестве отметки.
"Это оно."
Гу Юньдун посмотрел на это место, но оно было не очень хорошим. Но лучше иметь родник, чем ничего, а если у тебя есть колодец, то не нужно таскать воду. Гораздо удобнее готовить и стирать.
Увидев дом, Гу Юньдун вернулся в дом Цзэна.
Во дворе никого не было, и несколько детей последовали за Лю Анем, чтобы снова выгулять лошадей. Миссис Дун готовила лекарства на кухне. Увидев, что она вернулась, она взяла банку с лекарством и пошла в соседнюю дверь, чтобы увидеть Цзэн Ху.
Гу Юньдун подумал о том, что он приготовил вчера, и сразу же побежал в комнату, достал груши и палочки и пошел прямо на кухню.
Она вымыла несколько груш, очистила их и нарезала на кусочки, а затем марлей отжала сок.
(конец этой главы)