Глава 1307. Подарок ГУ Юньдуна.
Гу Юньдун похлопал ее по плечу: «Когда я вернусь из столицы, я снова увижу тебя, и тогда мне придется хорошо нас принять».
"должен."
Гу Юньдун снова посмотрел на Дуань Цяня и Доу Фукана, и они вместе с Шао Цинъюанем закончили говорить.
В конце концов, это просто превратилось в предложение: «Береги себя и счастливого пути».
Гу Юньдун и Шао Цинъюань кивнули им, повернулись и пошли к лодке.
Их вагоны нельзя было перевозить вместе. Хотя этот пассажирский корабль был большим, вагоны занимали слишком много места.
Пассажирские суда вроде не позволят гостям привезти лошадей, поэтому карету можно оставить только в Ваньцинфу, и о ней позаботится семья.
Поэтому они могут сначала положить одни и те же вещи на вагоне в каюту пассажирского теплохода.
Когда Гу Юньдун, Шао Цинъюань, Дуань Ван и остальные закончили разговор и сели в лодку, Юй Цзинь и Шао Вэнь уже помогли загрузить все.
В этот момент Ю Цзинь спрыгнул с лодки и сказал Гу Юньдуну: «Сестра Гу, шурин, все убрано, блины, приготовленные моим дедом, лежат в самой дальней ротанговой корзине, не забудь съесть их, когда ты оглянешься назад.
"Что ж, спасибо тебе."
"Пожалуйста." Ю Цзинь стоял рядом со своим отцом и дедом и махал Гу Юньдуну и остальным.
Гу Юньдун выдохнул, затем повернулся и вошел в каюту с Шао Цинъюанем.
Домики здесь не большие, а комнат много.
Под кабиной, в которой они находятся, два этажа. На этих двух этажах нет окон, комнаты небольшие, а нижний этаж почти заполнен магазинами Датун. вентиляция.
Гу Юньдун открыл окно и увидел дядю Юя и Дуань Ваня, которые все еще стояли на пирсе, словно не собирались уходить, пока не уйдет лодка.
Дуань Ван ничего не мог с собой поделать. Посмотрев на длинную коробку в своей руке, она тихонько подбежала к задней части кареты, открыла коробку и увидела свиток.
Дуань Ван была ошеломлена на мгновение, и Чжи Лань рядом с ней тоже заинтересовалась. Она взяла коробку в руку Дуань Ваня и спросила: «Мисс, миссис Шао дала свиток, это какая-то известная картина из прошлого?»
Она думала, что это будет головной убор или что-то в этом роде.
Дуань Ван вдруг подумала о портретах госпожи Цзо и других, которые Гу Юньдун нарисовала раньше, ее глаза внезапно загорелись, и она поспешно открыла свиток.
«Вау…» Жилань, стоявшая рядом с ней, расширила глаза и воскликнула: «Это барышня и будущий дядя».
Дуань Ван тоже затаила дыхание, глядя на рисунок на свитке. На нем сидели двое, двое мужчин и женщин в красных свадебных платьях со счастливыми улыбками на лицах.
Мужчина — Доу Фукан, женщина — она.
Портрет очень выразителен, как будто стерся о лица их двоих. Эти двое рядом друг с другом, и они кажутся немного похожими на мужа и жену.
На этот раз Гу Юньдун нарисовал портрет, так что он больше похож на него.
«Да, эту картину можно повесить в комнате после того, как мы поженимся». Внезапно сзади раздался знакомый голос.
Дуань Ван пришла в себя и в какой-то момент увидела Доу Фукана, стоящего позади нее.
Ее лицо тут же покраснело, она поспешно убрала портрет, свернула его и засунула в коробку, и сказала, не поднимая головы: «Это, это дал мне Юн Дун, конечно, я решаю повесить его там. ."
— сказала она, уткнувшись головой и снова подойдя к пирсу: «Я пойду благодарю Юн Дона».
(конец этой главы)