BTTH Глава 1548: Гу Юньдун ямы древний дом
Все трое остановились у двери, прежде чем войти. Они знали, что Шао Цинъюань и эти двое пришли первыми, поэтому они пошли прямо в дом, чтобы увидеть Гу Юйвэнь с грустным выражением на лицах.
Гу Юньдун ничего не сказал, когда увидел, что они вошли.
Гу Ипин протянул руку, чтобы вытереть глаза, и выдавил две слезы.
У госпожи Сун вообще не было чувств к этой проститутке, она просто хотела смеяться и совсем не могла плакать. Поэтому она пошла прямо к Ло Ци и вздохнула, когда подошла к кровати: «Бедная девочка Ци, почему это произошло? Но не волнуйся, мы позаботимся о тебе в будущем».
Тетя сбоку услышала это, и ее глаза были похожи на привидение.
Мистер Сун принял не то лекарство?
Но когда он повернул голову и увидел фигуру Гу Юньдуна, он вдруг снова понял. Боюсь, я вижу, что семья Луо пользуется поддержкой знати, и я хочу поторопиться и сделать хороший вид, верно?
Тетка усмехнулась.
Гу Юньдун быстро нашел человека, который украсил траурный зал семьи Луо. Увидев взгляд Гу Ипина на свою дочь, он вышел во двор и вздохнул, уголки его рта дернулись.
Теперь вы знаете, что боитесь и не смеете смотреть в лицо своей дочери?
Она вышла во двор и сказала Гу Ипину: «Старик скорбит и повинуется».
Гу Ипин махнул рукой, вздохнул и сказал: «Раньше я поссорился с Юйвэнь и давно потерял эту дочь. Но теперь я вижу ее лежащей там, и мое сердце изумлено. весь человек не может дышать. Я сожалею об этом, я сожалею, что плохо обращался с ней, когда она была еще жива, и я потратил столько лет впустую. Теперь, когда ее нет, я просто..."
Гу Юньдун сказал: «Не расстраивайтесь, старый мастер, люди не могут быть воскрешены из мертвых. Что мы можем сделать сейчас, так это позаботиться о ее похоронах и прилично справиться с ее последствиями, чтобы она можно уйти со спокойной душой и не оставаться в темноте. Когда ты уходишь в подполье, над тобой издеваются».
— Да, то, что ты сказал, имеет смысл. Гу Ипин сделал паузу и вдруг почувствовал, что что-то не так.
Гу Юньдун продолжил: «Мой муж уже пошел купить гроб и немного бумажных денег на благовония и свечи. Не нужно жалеть старика, просто примите это как наше сердце. Но здесь белое дело, а тебе еще нужно позаботиться о старике. Вставай. Я думаю, твоя дочь поймет твои чувства к ней.
Гу Ипин, "..."
Что? Он заплатил?
Выражение его лица на мгновение исказилось, и все его тело было так, как будто его горло душили, и он не мог произнести ни слова.
Гу Юньдун протянул руку и удивленно помахал перед собой: «В чем дело, старый мастер? Тебе неловко?
Гу Ипин пришел в себя и поспешно сказал: «Нет, раз ты купил его, тебе не нужно еще раз ехать. Ради этого угощения я, я, пойдем, пойдем».
Гу Юньдун выдавил две слезы из уголков глаз: «Старый мастер действительно все еще любит ее, поэтому она может уйти со спокойной душой».
Гу Ипин сухо ответил и поспешно пошел в дом, чтобы найти Сун.
Он напрямую потянул Сун, чтобы вывести людей на улицу, чтобы поговорить, и Гу Юндуну было все равно, что они говорили и как спорили.
В любом случае, Гу Юйвэнь упала до того уровня, где она находится сегодня, и большая часть ответственности лежит на семье Гу. Я верю, что это даст ей дыхание жизни, позволив им истекать кровью.
(конец этой главы)