Глава 1613. Принесите на помощь всю семью.
Ян Хэ поджал губы, покачал головой и сказал: «Особняк семьи Ян не может вернуться, и мой отец не может нас впустить. У дедушки и бабушки нет сил связываться с ними. другой дом на улице Чэнъань. Дедушка Ли тоже его уберет, он все еще чистый, давай сначала поживем в том доме».
Гу Юньдун кивнул, и, попрощавшись с Цзи Дунцзя Чжоу Хань, группа отправилась на улицу Чэнъань.
Дом вон там довольно большой, двор второсортный, да и расположение хорошее. Ведь цена этого дома не низкая.
Гу Юньдун был удивлен, что Ян Вэньли с таким темпераментом не принял этот дом как свой собственный.
Но это чужое дело, поэтому любопытство Гу Юньдуна на этом остановится.
Они отправили двух стариков в дом отдохнуть, и Ян Хэцай снова и снова благодарил их.
"Спасибо за вашу помощь сегодня, но мне нечем отплатить вам сейчас, я..."
Шао Инь поспешно махнул рукой: «Тебе не нужно возвращать деньги, я сначала неправильно тебя понял, ты должен помочь себе».
Ян Хэ был ошеломлен: «Недоразумение? Какое недоразумение?»
Шао Инь моргнул: «Разве ты не помнишь? Я уже говорил, что ты был вором».
«…» Внезапно понял Ян, и, внимательно посмотрев на нее, он вспомнил, что он потерял дар речи, и после долгого времени он сказал: «Но разве ты уже не извинился в то время, ты ясно объяснил это? " Он думал, что на тот момент с этим покончено.
Кроме того, это ничего.
Не только это, но и всей семьей, чтобы помочь.
Ян Хэ почувствовал, что он действительно... открыл глаза.
Но для Шао Иня, увидев, что с Ян Хэ ничего не случилось по ее собственным причинам, но она очень ему помогла, большой камень в его сердце упал на землю, а улыбка на его лице стала ярче.
«Хотя это недоразумение, это судьба». Шао Инь сказал: «Теперь, когда и бабушка, и бабушка ранены, бремя семьи ложится на тебя. К счастью, у тебя все еще есть место для жизни, и твой характер неплохой. в будущем не беспокойтесь слишком сильно».
Ян Хэ улыбнулся и сказал: «Я знаю, я поддержу эту семью, спасибо».
Шао Цинъюань оставил ему в руке аптечку и, объяснив несколько слов, как ухаживать за пациентом, вместе с матерью и женой покинул улицу Чэнъань.
Ян Хэ стоял у двери и смотрел, как их фигуры постепенно исчезают, прежде чем обернуться.
В комнате Ян Чжифу и его жена госпожа Фу вытирали слезы. Когда они увидели, что Ян Хэ вошел, они поспешно вытерли лица.
Ян Хэ улыбнулся и сказал: «Бабушка, тебе не о чем беспокоиться, пока мы в порядке, остальное не важно. Послушай, тебе некому помочь?»
Миссис Фу похлопала старшего внука по руке и подавилась: «Но у нас нет с собой денег, а единственный кусок серебра, который у нас есть, был использован для покупки лекарств. Что нам делать со стоимостью еды и одежды?»
Ян Хэ успокоил ее: «У меня есть руки и ноги, так что я могу одолжить денег, если у меня их нет. У меня есть несколько хороших друзей, и я все еще могу разместиться. правда нехорошо, сдаю двоих Комната приличная, но не исчерпана."
Ян Чжифу кивнул: «Он прав, у меня все еще есть связи в уезде Аньи, так что я не умру с голоду». Он посмотрел на дом и выдохнул: «К счастью, этот дом, мы настаиваем на том, чтобы сохранить его, а не уговаривать этого зверя».
(конец этой главы)