Глава 166. Покровитель семьи Лю.
Нажми?
Говоря об этом старом мастере Лю, его зубы чешутся от гнева: «Это все тот блудный сын, но я хочу подавить это, но я только что разговаривал здесь со старым мастером семьи Тао, и Лю Вэй уже бил в гонг с Тао Син перед всем городом. Я сделал ставку на барабаны, как еще я могу поспорить?»
Цинь Вэньчжэн не ожидал, что Лю Вэй окажется таким ненадежным.
Это дело слишком большое, если мы его не остановим, люди с намерениями поднимут из-за этого большой шум.
Цинь Вэньчжэн дружил с семьей Лю. Мастер Лю был наложницей в семье дяди своего двоюродного брата. В молодости он был вынужден бежать из семьи. Он случайно встретил нынешнего императора, который в то время был всего лишь шестым принцем. Работа с Шестым принцем.
У Мастера Лю и его кузена были хорошие отношения, когда они были молоды.
Позже шестой принц стал наследным принцем, и семья Лю, естественно, росла вместе с приливом. Просто в то время был еще жив первый император, и его было нелегко вывести на светлую сторону. Семье Лю также сказали вести себя сдержанно и жить в уезде Фэнкай как обычный торговец.
Когда Цинь Вэньчжэн все еще находился в суде, его чуть не убили. Именно семья дяди Лю спасла его и поставила на кон с принцем в то время.
Он выслушал слова князя и временно удалился из столицы. Позже он путешествовал по великим рекам и горам и, наконец, поселился в уезде Фэнкай. Это также было предложение семьи дяди Лю, и он получил помощь г-на Лю.
Теперь, когда первый император скончался, новый император взошел на трон, и семья дяди Лю может медленно появиться из-за спины и предстать перед другими. Сейчас это готовится, и настало время вести себя сдержанно.
Но случилось так, что речь шла о производстве сахара, если в этом графстве просто бунт.
Цинь Вэньчжэн, естественно, не хотел, чтобы что-то случилось с семьей Лю, поэтому он отправился к мастеру Лю.
Встревоженные волосы г-на Лю были лысыми: «Я проверил это у кого-то, и, кажется, вышла деревенская женщина и сказала, что у нее есть такая способность. Я не знаю, в каком зле Лю Вэй, даже в этом виде Я также считаю, что если Тао Син был спровоцирован сделать ставку в двух магазинах раньше, наша семья может проиграть, поэтому мы должны купить урок Кто знает, всего два дня назад он отправился в деревню Юнфу и пришел вернуться ко всему. Люди сошли с ума».
Он пошел преподать ему урок, но этот **** не обращал на него внимания, он ничего не говорил, когда спрашивал его, что происходит, и думал, что раздражает.
Конечно же, с его стороны было мудро обучать своего младшего сына Лю И.
На самом деле, изначально он планировал найти кого-нибудь, кто отправится в деревню Юнфу, чтобы найти женщину сегодня. Я слышал, что женщина пришла, чтобы найти Лю Вэя, и мистер Лю догадался, что это была она.
Цинь Вэньчжэн тоже странный. Лю Вэй тоже видел его. Хотя он не любит читать и его IQ невысок, он не так уж ненадежен перед лицом большого добра и зла.
"А как насчет других, я собираюсь увидеть его." Цинь Вэньчжэн много думал и всегда чувствовал, что Лю Вэй был немного странным.
Так слепо веря женским словам, неужели не можешь выпутаться из впадения в чувства?
Мастер Лю снова и снова кивал: «Хорошо, ты пойдешь со мной». Он тоже собирался его найти.
Двое поспешили во двор, где жил Лю Вэй. Неожиданно, как только они вошли во двор, они услышали громкий смех Лю Вэя, и этот звук напугал г-на Лю до дрожи.
Как раз тогда, когда он был раздражен, он услышал, как Лю Вэй начал петь, и он запел... это было неприятно, даже если тон был неполным, это все еще был вой.
Мастер Лю был очень смущен.
(конец этой главы)