Глава 1804: быть откровенным

Глава 1804. Скажи правду

Конечно, Гу Юньдун знал, что И Цзилань нашел себе новую наложницу. Он был князем графства, и у него не было такого сознания, как у ее мужа. Для него было обычным делом видеть, как кого-то, кто ему нравился, приводили в особняк.

Но эта наложница, по мнению Гу Юньдуна, неправда, просто чтобы обмануть маркиза Пиннаня.

А чтобы быть реалистичной, эта наложница очень льстит маленькой принцессе, она совершенно тихая, из опасения, что она испугается, если будет говорить громче, как же она смеет проявлять к ней неуважение?

Гу Юньдун потянул маленькую принцессу к себе: «Скажи мне правду, иначе я прикажу, чтобы кто-нибудь забрал тебя обратно».

"не хочу".

"быть откровенным?"

Маленький глава уезда обиженно посмотрел на нее, затем вытер краешки глаз, и слез не было вообще, затем он вздохнул, как маленький взрослый: «Сестра Юндон действительно потрясающая, она действительно видела мою ложь».

Другие взрослые, стоящие рядом, сопротивлялись желанию рассмеяться. Вы действительно думаете, что ваша ложь очень умна? ?

Уголок рта Гу Юньдуна дернулся, а затем он начал слушать доводы маленькой принцессы.

на самом деле очень просто, она только что встретила Коко, хорошего друга, и не хочет расставаться, и она хочет встречаться с Гу Юньдуном.

У нее нет друзей в особняке Сюаньхэ, а у ее отца много дел.

Хотя эта наложница была очень добра к ней, маленькая принцесса жила во дворце с детства.

Я слышал, что Коко и сестра Юндон собираются уехать, и они не смогут вернуться в ближайшее время.

Но она знала, что сестра Юньдун определенно не согласится привести ее.

Она хочет уйти, она может только сама придумать способ.

Так что у нее была вспышка вдохновения, и она почувствовала, что может спрятаться в этом ящике.

И еще она знает, что бокс нужно проветривать, его нельзя задушить.

Маленькая принцесса хотела найти кого-нибудь, кто мог бы пробить дыры, но она не могла сделать это одна, поэтому нашла себе служанку Чжунгран.

Она агрессивно угрожала Чжун Ран, и Чжун Ран согласился. Она тайно вырыла две ямки для коробки, пока Коко и маленькая принцесса не обращали внимания.

А сегодня утром Чжун Ран взял с собой маленькую принцессу, чтобы проводить их.

Кстати, она помогла передвинуть коробку. Она сама поставила ящик на карету и нашла удобное положение, чтобы никакие другие предметы не могли его давить.

После того, как карета тронулась, Гу Юньдун какое-то время был ошеломлен, не увидев маленькую принцессу, прежде чем сесть в карету, и спросил Чжун Раня.

В результате Чжун Ран сказал, что маленькая девочка слишком грустная, и побежала в дом, чтобы плакать.

Гу Юньдун действительно не ожидала, что Чжун Ран будет лгать самой себе, откуда она могла знать, что Чжун Ран, близкая служанка, на самом деле оставит маленькую принцессу, будучи уверенной, что она останется в коробке.

Но результат именно такой, этот Чжун Ран...

Услышав это, все присутствующие переглянулись.

Бай Юн сказал: «Тогда поторопитесь и отправьте маленького уездного мастера обратно. Через некоторое время уездный принц узнает, что она ушла, так что не спешите умирать? На случай…»

Прежде чем он закончил говорить, он увидел заплаканную маленькую принцессу.

Бай Юн на мгновение потерял дар речи, но все же чувствовал, что должен отправить ее обратно. Когда он потерял А Юй, Бай Юн не знал, как терзается его сердце. Он слишком хорошо знал это чувство.

Гу Юньдун вздохнул, покачал головой и сказал: «Забудь об этом, не отправляй обратно, просто позволь ей следовать».

"Почему?" Бай Юн был ошеломлен.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии