BTTH Глава 1866: Очень противоречиво
Гу Юньдун дал ей носовой платок, и няне Сун потребовалось некоторое время, чтобы прийти в себя.
Только когда она поняла, что не так, она не могла не спросить странно: «Эта тетя Чанг ушла, почему ты вдруг спросил о ней?»
«Ничего, я просто хочу сначала узнать в некоторых случаях». Гу Юньдун не собирался говорить ей правду.
Когда все выяснится, она, естественно, узнает.
Зная все, что следует понять, Гу Юньдун и Шао Цинъюань планировали встать и попрощаться.
Она знала, что няня Сун думает о Ян Хэ, и твердила, что все в порядке, и они снова встретятся через два дня, когда состояние друг друга улучшится.
Няня Сун почувствовала облегчение, и Шао Цинъюань выписала ей рецепт и попросила взять лекарство и принять его, чтобы она могла вылечиться как можно скорее.
Они сразу же покинули двор, где находилась няня Сун.
Только когда он вышел на долгое время, Гу Юньдун открыл рот и тихо спросил: «Как вы думаете, правда ли то, что Чанг сказал о своем жизненном опыте?»
«Старший молодой мастер Жэнь — сын магистрата Жэня. Даже если он возьмет наложницу, магистрат Жэнь должен послать кого-нибудь, чтобы проверить это. Так что ситуация с семьей Чан в основном верна. Но…» Шао Цинъюань нахмурился. «Это небольшое противоречие».
Глаза Гу Юньдуна загорелись: «Вы тоже думаете, что здесь есть противоречие? Если мысли Чан таковы, как она сказала, она чистая и честная, трудолюбивая и не жалуется, а в семье Чанг над ней только издеваются, как она могла она держит двух мужчин за решеткой одного за другим? на ладони?»
И у этих двух мужчин есть жены и наложницы на заднем дворе. Эти женщины не вегетарианки, и они не могут иметь дело даже с бедной женщиной из деревни, у которой нет никаких интриг.
«Скажите, возможно ли, что родители семьи Чанг услышали об идее продавать людей в служанки, и она планировала это, чтобы оторваться от родителей семьи Чанг? сами прочь. В бордель?"
Гу Юньдун чувствовал, что угадал правильно, эта лампа Чана совсем не похожа на экономичную лампу.
Теперь ясно, что наложница магистрата округа Ма — наложница Жэнь Дашао. Он тайно подменял человека, а потом дал ей репутацию ласковой и заботливой к мужу.
«После того, как Йи Зилан прибудет, просто предоставьте это ему. Я думаю, что такая большая подсказка должна ему очень помочь».
Гу Юньдун искоса взглянул на него, это... помощь И Цзыланю? Разве не наоборот?
Однако ее муж сказал, что да, она абсолютно поддерживает это.
Гу Юньдун какое-то время не думал об этом и спросил его, глядя на улицы округа Аньи: «Куда мы сейчас идем?»
«Иди в гостиницу. Мама и папа пойдут в особняк Линчжоу завтра рано утром и пообедают с ними».
"это хорошо."
Они пошли к гостинице, но всего в нескольких шагах Шао Цинъюань остановился, и он повернул голову, чтобы посмотреть на переулок на наклонной стороне.
Сила у входа в переулок дважды дала им «呲呲», и когда они увидели, что нашли себя, то тут же нырнули в переулок.
Шао Цинъюань: «Давайте просто притворимся, что мы этого не видели».
"Хорошо." Гу Юньдун твердо кивнул, в любом случае, у него было предчувствие, что ничего хорошего не будет.
Они обсудили это и пошли вперед, не оглядываясь.
Вигора чуть не вырвало кровью, эти два человека слишком плохи.
Он просто перестал притворяться загадочным и остановился прямо перед ними с угрюмым лицом: «Я должен тебе кое-что сказать».
(конец этой главы)