Глава 1896: Это должно быть так быстро?

Глава 1896. Тебе обязательно так быстро бить себя по лицу?

Бай Ханг быстро поддержал его: «Прости, папа, боюсь, ты не слышишь шум снаружи, поэтому сделай громче».

«Я не слышу? Я не старик, я не глухой, как же я не слышу?»

Тройка Гу Юньдуна, "..."

Только что ты сказал, что ты старик, ты должен так быстро приехать?

Бай Юн холодно фыркнул и спросил: «Зачем ты меня звал?»

«Отец, ты хочешь отправить письмо Большому Брату?»

"Ага."

"В этом нет необходимости. Мы едем на остров Линьсюнь. Мы не знаем, что происходит на острове и сколько дней нам нужно там оставаться. Теперь вы пришлите письмо, чтобы сообщить моему старшему брату, что Вернулись. Что, если он напрасно счастлив? Думаю, лучше подождать нас. Возвращайтесь с острова Линсюнь и пишите снова».

Бай Юн нахмурился: «Почему бы тебе не очистить древнюю семью? Сколько еще дней это займет?»

— Во всяком случае, этого нельзя сказать, папа, подожди, пока я вернусь и поговорю об этом.

Бай Юн некоторое время думал: «Хорошо, тогда подождите, пока вы, ребята, вернетесь, я проверю пульс Цяо Цзиньшуя, а затем иду отдыхать, не беспокойте меня».

— Хорошо, папа.

Бай Юн вернулся в комнату, и четыре таланта наконец вздохнули с облегчением.

Этот вопрос решается таким образом.

Через два дня ранним утром пятеро Гу Юньдунов собрали вещи, попрощались с Бай Юн и отправились на пристань.

В течение последних двух дней, хотя Бай Юн каждый день проверял пульс Цяо Цзиньшуя, он по-прежнему не проявлял никаких признаков выздоровления, за исключением того, что его состояние улучшилось.

В отличие от прошлого раза, сегодня в каюте на остров собирается много гостей.

Гу Юньдун и его группа нашли место, чтобы сесть, и услышали, как люди рядом с ними разговаривают: «К счастью, я смог догнать лодку Цао Е, в прошлый раз, когда я ничего не знал, я сел на нож этого брата. Лодка, и я был полностью заряжен. Плата за доставку составляет десять таэлей серебра ».

Гу Юньдун поднял брови и посмотрел на Шао Цинъюаня.

Он вспомнил, как в прошлый раз брат Дао попросил у них плату за лодку в размере ста таэлей с человека.

Похоже, что брат Дао тоже видит людей, подающих блюда, и, увидев, что они хорошо одеты, будет жестко их шантажировать. К счастью, они все же вернули деньги, так что это не убыток.

Сегодняшним капитаном является г-н Цао, добросердечный мужчина средних лет с улыбкой на лице, который очень тепло относится ко всем.

Но такие люди часто черно-белые, хорошо выглядят и говорят, но на самом деле проницательны.

По сравнению с братом Дао, его подопечные действительно однодневные.

Человек берет один таэль серебра. Если багажа много, то это будет стоить два таэля. Стоимость действительно невелика по сравнению с большим открытием льва Брата Дао.

терпеть не могу толпу, только глядя на них, в лодке более 30 человек.

Что касается лодки Брата Дао, если это не очень срочно, кто еще возьмет ее? Иногда люди идут туда, не видя ни одного гостя, и все предпочитают ждать, пока мастер Цао покинет корабль.

Пока он думал об этом, лодка под ним начала медленно двигаться.

Техника Цао Е очень хороша, лодка движется уверенно, скорость не маленькая.

Через час лодка причалила к пирсу острова Линсюнь.

Мастер Цао подошел к каюте и с улыбкой сказал всем: «Все на берегу, высаживайтесь. Помните, что этот корабль вернется в графство Пинлин завтра, не пропустите его, вы можете только дождаться следующего прибытия корабля». .. вернулся."

«Понятно, мастер Цао». Толпа ответила, затем встала одна за другой и вышла.

Гу Юньдун и остальные все еще сидели и медленно вышли, когда все остальные сошли с лодки.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии