Глава 1910. Покровитель Гу Цзинчжэ.
"Бэкер?" Гу Юньдун удивился: «Кто?»
Байхан слегка нахмурился: «Король Лу».
Король Лу, дядя сегодняшнего мудреца, был недоволен предыдущим императором за то, что в ранние годы он увещевал его быть усердным в правительстве и любить людей. Прямо на глазах у гражданских и военных чиновников его избили 20 биг-бордами, а затем отвезли обратно во дворец, чтобы он поразмышлял над собственной жизнью, не показывая ему лица.
С тех пор король Лу впал в уныние, он думал, что редко выходил из дворца, и его больше не заботили чужие дела, и он стал праздным принцем.
Когда новый император взошел на престол, он был очень близок с этим дядей.
К сожалению, король Лу хотел жить только своей жизнью и совсем не хотел участвовать в управлении государством. Он по-прежнему писал стихи и каждый день играл в шахматы. Однако по сравнению с тем, когда покойный император был жив, он время от времени выходил из дома.
Просто каждый раз, когда он выходил на улицу, он в основном ходил в храмы. Многие при дворе даже предполагали, что король Лу, возможно, планировал стать монахом.
Для такого человека, который пошел работать на семью Гу, семья Гу не совершила большого преступления. Если бы старый маркиз Хуайинь не вмешивался в прошлом, семья Гу не была бы наказана так сурово.
Император, даже ради короля Лу, этот тривиальный вопрос все равно его удовлетворит.
Так император быстро узнал о преступлениях рода Гу, определил, что они достаточно наказаны, и издал указ о помиловании народа.
Но для Гу Юньдуна и остальных это нехорошо.
«Гу Цзинчжэ, откуда ты знаешь короля Лу?»
«Говорили, что он спас сына короля Лу три года назад, и король Лу был ему очень благодарен, поэтому он взял на себя это дело».
Другие люди могут это говорить, но нехорошо бить короля Лу по лицу. Император дал понять, что будет относиться к этому дяде благосклонно, и никогда не откажется от своего слова, верно?
Или же, когда они возвращаются в Пекин, устроить несчастный случай, чтобы убить их?
Эм? и многое другое……
Что, если сам Гу Цзинчжэ не хочет спасти семью Гу?
Гу Юньдун внезапно поднял голову: «Я помню, этот Гу Цзинчжэ — сын Цю Иньяна, верно? Он знает, что случилось с Цю Иньяном и Гу Юйвэнь?»
Говоря об этом, Бай Хан усмехнулся: «Старик Гу Ипин зловещий и хитрый. Когда он впервые увидел третьего сына, он горько заплакал и рассказал о наложнице Цю».
Но его заявление было далеко от реальной ситуации. Было ясно, что он послал наложницу Цю искать официальную должность. В конце концов, он сказал Гу Цзинчжэ, что Цю Иньян добровольно последовал за этим человеком. Она видела, какой несчастной была семья Гу, и ее дочери приходилось следовать за ним вверх и вниз по горе в очень молодом возрасте. Даже если она теряла сознание, ее будили офицеры и солдаты с нагайками.
Увидев, что ее дочь больна и не имеет возможности просить о помощи, она умирала. Наложница Цю уже потеряла своего биологического сына и больше не могла потерять свою биологическую дочь. Так что я была готова следовать за другими мужчинами, просто чтобы моя дочь могла жить.
Но кто знал, что человек, с которым был Цю Иньян, был безжалостным человеком, который несколько раз бил Цю Иньяна и бежал обратно в древний дом.
Семья Гу хотела добиться справедливости для нее, но наложница Цю не хотела, поэтому она выздоровела и вернулась с ней.
Гу Ипин хотела вернуть Цю Иньян, но, к сожалению, Цю Иньян была забита мужчиной до смерти, прежде чем она смогла получить шанс.
Хотя позже семья Гу попросила мужчину выплатить долг кровью, наложница Цю так и не вернулась.
Гу Юйвэнь затаил обиду на семью Гу из-за этого дела, и семья Гу не осмелилась сказать Гу Юйвэнь, что тетя Цю встала на этот путь из-за нее, опасаясь, что Гу Юйвэнь будет виновата и виновата, поэтому он мог только отпустить. Гу Юйвэнь неправильно понял и подумал, что древняя семья взяла Цю Няна для благосостояния.
(конец этой главы)