Глава 1975: слух

Глава 1975. Слухи.

Напротив него стоял ребенок, которому на вид было не больше пяти-шести лет. Посмотрев на Гу Юньдуна, он внезапно развернулся и побежал обратно к дому.

кричал на бегу: «Нет, нет, стена двора рухнула, рухнула».

Фигура ребенка мгновенно исчезла, Гу Юньдун и Шао Цинъюань посмотрели друг на друга, пожали плечами и подошли к рухнувшему положению.

Шао Цинъюань не подпускала ее слишком близко, опасаясь, что другие места обрушатся, и ударить ее будет нехорошо.

Он сам подошел к краю, посмотрел налево и направо и нахмурился.

Этот двор и соседний двор имеют одну и ту же стену, но вообще говоря, даже если стены двух семей стоят рядом друг с другом, каждая семья воздвигает стену, и вместе они становятся толстой стеной.

Но в этом дворе всего один двор. Если вы присмотритесь, вы обнаружите, что это стена двора другой стороны, которая была снесена.

Очевидно, сосед хотел, чтобы двор казался больше, и украл его.

В результате вчера всю ночь шел сильный дождь, и стена была слишком тонкой, чтобы выдержать его, и рухнула.

Шао Цинъюань только что ясно увидел, что ребенок на противоположной стороне уже выбежал с женщиной.

Женщина была ошеломлена на мгновение, когда увидела Шао Цинъюаня, и поспешно улыбнулась: «О, вы арендаторы, которые только вчера пришли арендовать этот двор?»

Шао Цинъюань взглянула на нее, но ничего не сказала. Гу Юньдун сделал два шага вперед и кивнул с улыбкой: «Да, мы те жильцы, которые пришли вчера, тетушка, посмотри на эту стену…»

Но как только он поднял взгляд и встретился с ледяными глазами Шао Цинъюаня, он не осмелился сказать это. После долгих размышлений он сказал: «Ну, ты здесь новичок и не знаком с этим местом. Таким образом, я дам тебе знать через некоторое время. Мой сын поможет тебе построить этот двор». стена, все в порядке, ничего страшного».

Гу Юньдун дважды рассмеялся: «Хорошо».

Что значит помочь нам? ? То, что сказала эта тетя, было действительно интересно.

Вскоре после этого тетка позвала двух молодых и крепких мужчин, набрала глину и принялась с головою чинить стену.

Гу Юньдун время от времени слышал их бормочущие голоса: «Я сказал ранее, что стена не сработает, моя мать должна снести эту часть нашего дома, теперь все в порядке, она рухнула».

— Кто сказал «нет»?

Воспользовавшись временем, когда они ремонтировали стену, тетя по соседству постучала прямо во двор Гу Юньдуна, неся несколько диких фруктов, собранных с горы, и с большим энтузиазмом вручила их Гу Юньдуну.

Затем начали расспрашивать о ее происхождении: «Миссис Гу, откуда вы родом? Чем вы зарабатываете на жизнь?»

Чтобы не привлекать внимания окружающих, Гу Юньдун и другие временно сменили фамилии.

Услышав вопрос тети, она только улыбнулась и сказала: «Мы пришли из особняка Ваньцин, первоначально чтобы найти убежище у родственников, но родственники ушли далеко, и слуги в семье не осмелились так просто отпустить нас. в. Нет никакой возможности, нам остается только найти место, чтобы снять дом, и ждать, пока родственница вернется, чтобы посмотреть его».

Женщина не знала, поверила ли она своим словам. Она улыбнулась и сказала: «С этого момента мы будем соседями. Если вам нужно что-то сделать, просто приходите и найдите свою тетю. Фамилия моего мужа Юань».

Гу Юньдун кивнул, и они немного поговорили. Увидев, что стена двора была отремонтирована, тетя семьи Юань наконец попрощалась и ушла.

Однако никто не ожидал, что на следующий день в окрестностях вдруг появится молва.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии