Глава 1976. Гу Юндун — внешняя комната
Тонг Шуйтао рано утром вышел за овощами и чуть не уронил корзину с овощами, когда вернулся.
Гу Юньдун посмотрел на нее с озадаченным выражением лица: «Кто это так зол на тебя, что его лицо так вытянуто».
Тонг Шуйтао был так обижен: «Мисс, вы даже не знаете, что о вас говорят во внешнем мире».
"Скажи мне??" Гу Юньдун указал на себя. Она переехала сюда, но, похоже, никуда не выходила, так что же она делала?
Шао Цинъюань чистил для нее виноград, но остановился, услышав эти слова.
Тонг Шуйтао глубоко вздохнул, надул щеки и сказал: «Все снаружи говорили, мисс, что вы внешняя комната чужого дома, и вы намеренно оставили ее здесь, чтобы никто не узнал».
«Пффф...» Гу Юньдун выплюнула виноград в рот, как только съела его. Она недоверчиво указала на себя: «Я? Внешняя комната?»
Как появились такие возмутительные слухи, и почему она стала внешней комнатой?
Тонг Шуйтао снова и снова кивал: «Я намеренно стоял в стороне и слушал. Это распространилось по всему нашему переулку. Это свекровь семьи Юань по соседству. Я не знаю, что она думает. богатым человеком.В приемной здесь вы солгали ей, что вы с мужем привели младших брата и сестру искать родственников, но все они фальшивые.Вы сказали, что вы не из бедной семьи, рожденной с тонкая кожа и нежное мясо. Лицо похоже на человека, у которого есть слуги».
Гу Юньдун коснулась его лица, хотя она и хвалила ее так, она была очень счастлива.
Но нельзя ли изменить это направление? Почему это должна быть внешняя комната?
Она указала на Шао Цинъюаня: «Но разве тетя из семьи Юань не видела рядом с собой моего мужа? Какой богатый старик держит внешнюю комнату, так что мастер не останется с внешней комнатой, верно?»
Вчера Гу Юньдун внезапно стало тошнить, и тетя семьи Юань увидела, что она гостья, поэтому, естественно, догадалась, что беременна.
Гу Юньдун надолго потерял дар речи, поэтому казалось, что в этом есть доля правды.
Но Шао Цинъюань не мог сдержаться, он внезапно встал и собирался выйти.
Гу Юньдун был сообразителен и схватил мужчину: «Что ты делаешь?»
«Ищите объяснение по соседству».
Гу Юньдун позабавился: «Что объяснять? Чем больше вы объясняете, тем больше людей думают, что здесь нет серебряных 300 таэлей. На самом деле, даже если есть такое недоразумение, это хорошо, и это может запутать публику. Если вы это объясните, у соседской тетушки есть что-то еще. А как насчет еще более возмутительных догадок? Когда люди угадывают, они, возможно, угадывали факты, и это то, что привлекает внимание.
Шао Цинъюань нахмурился, Гу Юньдун надулся на Тун Шуй Тао.
Тонг Шуйпао немедленно понес корзину, вышел и задумчиво закрыл дверь дома.
Гу Юньдун посмотрел на него, уткнувшись подбородком в спину, и сказал с улыбкой: «На что ты злишься? Мы здесь всего на два месяца. Когда мы уедем, им будет нечего сказать».
Шао Цинъюань протянул руку и обнял ее, сидя у него на коленях: «Если бы я не боялся бросить, я бы сейчас поменял свое место».
«Не сердись, давай просто проигнорируем это».
Шао Цинъюань слегка фыркнул, временно подавляя желание найти кого-нибудь, чтобы свести счеты.
Гу Юньдун думал, что больше не злится, но он никак не ожидал, что в следующий раз, когда он увидит свою тетю из семьи Юань, он прямо обнимет Гу Юньдун и мягко заговорит с ней перед ней.
(конец этой главы)