Глава 1985. Ты пойдешь с нами.
Несколько слуг остановили женщину и тут же вскочили.
В результате, когда двое мужчин несли носилки, они обнаружили, что вообще не могут двигаться. Носилки Шао Цинъюань держал одной рукой, и они никак не могли их убрать.
В следующий момент Шао Цинъюань вытащил бессознательного Гао Фэна с носилок, положил прямо ему на спину, а затем мгновенно повалил двоих мужчин на землю.
Женщина на мгновение была ошеломлена, но внимательно следя за ней, она увидела двух жен, которые также собирались поймать семью Лу, но Тонг Шуйтао сбил их, не коснувшись семьи Лу.
Затем Тонг Шуйтао потер запястья и подошел к женщине.
— Хочешь тоже прийти и попробовать? Эти люди вообще не имеют ценности силы, и они не преуспеют, если она не применит много силы.
Женщина посмотрела налево и направо, и четыре человека, которых она привела с собой, все упали на землю и не могли подняться, и она вдруг начала чувствовать тревогу.
Она медленно отступила назад, указывая на Тун Шуйтао ошеломленным пальцем: «Вы, ребята, вы, ребята, подождите меня, не уходите, если можете».
После этого он не заботился о своих слугах, развернулся и быстро вышел из переулка.
Когда четверо слуг увидели, что их хозяин сбежал, они в спешке встали, поддержали друг друга и, спотыкаясь, побрели прочь от дома Лу.
Незадолго до отъезда он также произнес несколько резких слов.
Люди в этой очереди, которые только что хвастались своей силой, в одно мгновение прошли начисто, но соседи, стоящие за пределами двора, стояли в оцепенении и не издавали ни звука.
Особенно видя сцену только что, все не могли не сглотнуть.
Вышло так, что семья, арендовавшая рядом с семьей Юань, была такой могущественной?
Кстати, есть та жена, которая осмеливается рубить топором чей-то дом.
Эта семья отвратительного темперамента.
Не знаю, кто начал, мужчина начал пятиться, а потом поспешно ушел.
Другие соседи увидели это и молча повернулись домой.
В конце переулка в одно мгновение остались только Гу Юньдун и его группа, а также Гао Фэн Лу.
Тонг Шуйтао быстро подошел к госпоже Лу и развязал ей веревку.
Г-н Лу вздохнул с облегчением, потер запястья и отсалютовал им двоим: «Спасибо за вашу спасительную милость, маленькая леди очень благодарна».
Шао Цинъюань положил Гао Фэна на спину на носилках и протянул руку, чтобы проверить его пульс.
Г-н Лу немедленно выступил вперед и посмотрел на него с некоторой опаской: «Этот сын, ты…»
— Иди, собирай вещи и немедленно пойдем с нами. Шао Цинъюань не поднял головы, но чем дольше он измерял пульс Гао Фэна, тем жестче становились его брови.
Г-н Лу был поражен и мгновенно занервничал: «Молодой господин, о чем вы говорите? Почему вы хотите пойти с вами?»
«Поскольку мы его знаем, он наш друг». Гу Юньдун не знал, когда он вышел из кареты, встал позади Лу Ши и объяснил тихим голосом: «Я не знаю, как вы и Гао Фэн познакомились, но Его положение сейчас выглядит очень плохо. И хотя женщина только что Теперь она ушла, она все равно придет, когда позовет кого-нибудь, Гао Фэн не выдержит броска».
Глаза г-на Лу внезапно расширились: «Вы действительно его знаете?» Он даже назвал имя Гао Фэна.
"Конечно знаю, ты сначала иди и приберись, мы сейчас уйдем." Гу Юньдун немного подумал и добавил: «Если вы не хотите уходить с нами, то это ваше дело, но Гао Фэн — это то, что мы хотим забрать».
(конец этой главы)