Глава 2170: продажа женщин ради славы? ?
Гу Юньдун был ошеломлен на мгновение, затем поднял голову и в изумлении заглянул внутрь комнаты.
В следующий момент раздались гневные крики госпожи Хоу, третья девушка Шао Ланьчунь тоже заплакала, и ее тетя тоже завыла. На какое-то время всю комнату наполнил жалобный плач женщины.
Голоса внутри были действительно шумными, смешанные с уговорами второй жены и утешительным голосом жены Шао Хункана, от которых разболелась голова.
Старая дама сжала кулаки, резко встала и закричала внутрь: «Ладно, о чем ты споришь? Ты выходи, старшая невестка, когда еще споришь?»
Крики прекратились, и вторая дама поддержала миссис Хоу, и она вышла, но ее глаза были красными, а носовой платок в руке был мокрым.
Она была очень огорчена: «Мама, я тоже жертва в этом деле. Она пыталась покончить с собой, что могут сказать обо мне посторонние? Говорят, я заставил ее умереть, и маркиз Хуайинь не может ее терпеть «Я хорошо к ней отношусь в будние дни. Ах, еда и одежда, которых она заслуживает, никогда не подводили ее, и в результате она мне не поверила и была несправедлива ко мне».
У старухи от ссоры разболелась голова, она нахмурила брови.
Гу Юньдун поспешно помог ей сесть и повернулся, чтобы убедить госпожу Хоу: «Тетя, не торопитесь, скажите что-нибудь медленно. Моя бабушка нездорова и не может злиться».
Мадам Хоу, наконец, немного успокоилась, услышав это.
Но он не мог не чувствовать себя обиженным, глаза у него были красные, и он все вытирал платком слезы.
Старушка вздохнула и посмотрела на вторую даму: «Как Лань Чунь?»
«Она не может об этом думать, и я не могу об этом думать». Мадам Хоу не могла не сказать еще одну фразу.
Старушка взглянула на нее: «Я знаю, что вас обидели. Мы еще обсудим этот вопрос, и дело не в том, что нет места для маневра».
— Бабушка, что случилось? — спросил Гу Юндун.
У пожилой дамы были головные боли, поэтому я попросил вторую даму рассказать об этом.
«Вчера принцесса Лу устроила вечеринку по просмотру цветов и пригласила на нее мою невестку и двух племянниц».
Гу Юньдун был ошеломлен вечеринкой по просмотру цветов принцессы Лу? ? ? Вышло, что пригласили маркиза Хуайинь Особняк? Разве они и Хоу Фу не справились с этим?
Ее брови были нахмурены, и вторая дама продолжила: «В середине банкета одежда Лань Чуня была случайно испачкана. Невестка отвела ее переодеться. Не знаю почему, но моя невестка… Закон только что отправил ее к ней. При входе во двор я почувствовал дискомфорт в животе, и мне стало очень не по себе. Я мог только подойти к уборной и передать Лань Чуна горничной рядом со мной. Но... Когда моя невестка вернулась, я обнаружил, что двор был полон людей, пришедших поучаствовать. Хозяйка пира..."
Гу Юньдун застонал в своем сердце: «Что-то случилось с Шао Ланьчунем?»
Вторая дама кивнула: «Все обнаружили, что в комнате были Лан Чун и принц Лу, и их одежда была растрепана».
Зрачки Гу Юньдуна сузились: «Что потом?»
"Затем?" Миссис Хоу перестала плакать и яростно стиснула зубы: «Затем кто-то указал на мой нос и сказал: «Я продал свою дочь ради славы, запугал наложницу, намеренно оглушил Лань Чуня и отправил ее в постель принца Лу. обеспечить стабильность маркиза Хуайинь».
"Что?" Гу Юньдун вдохнул холодный воздух. Не говоря уже о том, что он разрушил невинность Шао Ланьчуня, он одним выстрелом убил трех зайцев, включая особняк мадам Хоу и Хуайинь Хоу. Один был один, а другой был снайпером. .
(конец этой главы)