Глава 223: Советую тебе быть человеком
Пэн Чжунфэю было все равно: «В чем дело? Ты не пил пуэр, просто так, он у меня дома. Я позволю слугам приготовить его для тебя позже, а ты можешь взять его и выпить». это медленно».
Гу Юньдун поблагодарил его, взял чашку чая пуэр и краем глаза заметил неподвижное выражение лица Гу Сяньэр.
Эм? Она поменяла чай, но Гу Сяньэр осталась равнодушна?
Может быть, она ошиблась, ничего не сделала в чае?
Там Пэн Чжунфэй уже взял Ци Хун и сделал два глотка, а Гу Юньдун тоже вылил весь чай в пространство, прикрыв рукава.
Гу Сяньэр была довольна, улыбнулась и отступила.
Гу Юньдун слегка прищурила глаза, должно быть, она двигала руками и ногами, но она, похоже, совсем не возражала против того, что они двое меняли чашки.
Тогда есть только одна возможность, есть проблема с обеими чашками чая.
С кишками Гу Сяньэр он определенно не посмеет причинить вред Пэн Чжунфэю, и его жизни не должно быть больно, если что-то добавят в чай.
Гу Юньдун подумал об этом и почувствовал, что в 50% случаев возможно, что он выпустил что-то... хаотичное.
Если это действительно так, Гу Сяньэр пытается заставить что-то случиться с ней и Пэн Чжунфэй. Тогда в результате Пэн Чжунфэй может принять себя, и в сочетании с характером Яо Ши он может стать ревнивым и убить его.
Гу Юньдун был возмущен поведением Гу Сяньэр.
Она не могла понять только одного: знала ли Яо Ши о плане Гу Сяньэр?
— О чем ты думаешь? Я с тобой разговариваю. Раздраженный голос Пэн Чжунфэя донесся из его уха.
Гу Юньдун внезапно пришел в себя: «О, вы спрашиваете о моей мастерской, я слушаю. Наша мастерская действительно еще не построена. Что вы подразумеваете под сотрудничеством со мной?»
Пэн Чжунфэй был немного удовлетворен, а затем загадочно сказал: «Вы еще не построили мастерскую, как раз вовремя, я только что получил мастерскую, недалеко от вашей деревни, как насчет этого для вас? еще белого сахара на один день? По крайней мере, сто фунтов, пять фунтов слишком мало.
Смысл вышеизложенного не в том, чтобы связываться с сахарным бизнесом Гу Юньдуна, а в том, что он является нормальным бизнесом, а не нарушением правил.
Гу Юньдун сказал с «а»: «Мастерская недалеко от нашей деревни? Ты купил ее?»
«Эй, да, я купил его за 10 таэлей серебра, а один купил за один бесплатно. Я получил мастерскую, и кто-то отдал мне мою дочь в наложницы». Его пренебрежительное выражение лица было очень плоским.
Гу Юньдун не мог не нахмуриться, когда услышал это, всегда чувствуя, что что-то не так с тем, что он сказал.
Глядя на самодовольное выражение лица Пэн Чжунфэя, думая о том, что он хотел насильно занять свои собственные рисунки, у него возникло нехорошее предчувствие.
«Тебя не должны заставлять покупать или продавать, а занятие чьей-то мастерской не считается наложницей для чьей-то дочери, верно?»
Пэн Чжунфэй холодно фыркнул: «Это та семья, которая не знает, что случилось, я тот, кто идет в дом первым, а затем солдат. Я подошел к двери с полной искренностью, чтобы попросить о браке, и пообещал дать их пятьдесят таэлей серебра, но я действительно осмелился взять метлу и дать ее этому молодому мастеру, чтобы он напечатал ее... Ладно, да. Они не едят и не пьют за тост, так что неудивительно, что я безжалостен. "
Конечно же, собаки не могут перестать есть дерьмо.
Гу Юньдун сопротивлялся желанию забить людей до смерти и планировал убедить его стать мужчиной.
В результате пришла служанка и сказала, задыхаясь: «Хозяин, наложница Ся потеряла сознание».
Пэн Чжунфэй, "..."
Он молча повернул голову, чтобы посмотреть на Гу Юньдуна: «...почему что-то происходит с моим домом каждый раз, когда ты приходишь в мой дом?»
«Наверное, он сказал тебе не быть злым». Гу Юньдун указал на макушку: «Если поднять голову на три фута, это дерьмо».
Пэн Чжунфэй резко встала: «Я верну мастерскую и наложницу. Черт, к счастью, я ее еще не трогал». Увидев, что горничная все еще стоит рядом, он тут же заревел: «Я все еще ошарашен. Ну, пригласите доктора для вашей тети».
Пэн Чжунфэй - подонок. Вот только трахнуть героиню он не решается, но и пощады к другим людям не проявляет.
С праздником середины осени! !
(конец этой главы)