Глава 2356: я здесь не для того, чтобы увидеть тебя
После того, как Гу Юндун снова это услышал, «...» Черт.
будут заниматься этими фейс проектами, а они дошли до такого, что тут приличного? Я никогда не видел, чтобы эти чиновники проявляли уважение к обычным женщинам, совершившим преступления.
Эти вещи я зарабатываю сам, а не дают другие.
Те чиновники Министерства Наказания неудобно идти под суд, она любит своего мужчину, она всегда может пойти, не так ли?
Гу Юньдун лично отправился во дворец, чтобы попросить встречи с императором. После смены дворца она впервые вошла во дворец.
По сравнению с тем, что я слышал от Шао Цинъюаня, увидев собственными глазами холодную и тихую дворцовую атмосферу, очевидно, что понимание дворцовых изменений более интуитивно.
Она также знала, что император тоже был ранен.
Король Лу хочет восстать, во дворце должно быть много людей, маленький **** рядом с императором - внутренний ответчик.
В ночь смены дворца, когда все не обращали внимания, **** зарезал его ножом.
К счастью, в таких обстоятельствах император был очень осторожен и бдителен. Кроме того, вокруг него было так много людей, что нож в конце концов лишь полоснул ему руку, и маленький **** попал в плен к темному стражу.
Не только император, но и несколько наложниц в гареме, да и вокруг люди, устраивающие неприятности.
По этой же причине во дворце не хватало врачей.
Император выглядел очень усталым. Он начал защищаться от короля Лу и вовремя сделал некоторые приготовления, но, в конце концов, этого оказалось недостаточно. Он был неосторожен.
Услышав о намерении Гу Юньдуна, император колебался и долго молчал, прежде чем сказать: «Конечно, ты увидишься с принцессой Лу. Но, насколько мне известно, принцесса Лу знает очень мало. У короля Лу есть некоторые вещи. для нее. Да, но это всегда было то, что сказал король Лу, и принцесса Лу только что выполнила это, возможно, вы не сможете узнать какую-то полезную информацию из ее уст.
Он специально попросил темного стража спросить. Метод темной стражи состоит в том, чтобы заставить людей выглядеть прилично снаружи, но болезненно внутри.
Из-за этого император был убежден, что принцесса Лу мало что знает.
Гу Юньдун немного подумал и сказал: «Если ты не спрашиваешь, как ты узнаешь, можешь ли ты узнать больше? В любом случае, спрашивай без промедления».
Император кивнул: «Хорошо, тогда вы можете идти. Но вы можете спросить, но принцесса Лу не выглядит раненой на поверхности. Вы… понимаете?»
Губы Гу Юндуна дернулись, хорошо, она понимает.
Гу Юньдун попрощался и ушел, но глаза императора слегка загорелись.
Я не знаю почему, но он просто чувствовал, что, когда они оба вовлечены, все может неожиданно пойти хорошо.
Лорд округа Юнцзя хочет начать с принцессы Лу, может быть, он уверен.
У Императора накопилось столько дней депрессии в сердце, и вдруг он почувствовал себя намного ровнее. Он яростно потянулся, встал и принялся усердно работать.
Гу Юньдун был доставлен в Небесную тюрьму янычарами.
Тяньская тюрьма также разделена на мужскую и женскую тюрьмы, и для таких людей, как принцесса Лу, категории камер разные.
Гу Юньдун прошел весь путь и увидел всех заключенных, от рычащих, тихих и подавленных, до пепла и, наконец, до бесстрашных. В конце концов, она остановилась в достойном кресле в камере, словно ожидая принцессу Лу, которая в любой момент мчалась на место казни.
Принцесса Лу увидела ее, ее глаза слегка сузились, и она усмехнулась: «Я не ожидала, что первым, кто придет ко мне, будет принцесса Юнцзя после того, как я так долго входила».
"Я не пришел, чтобы увидеть вас."
(конец этой главы)