Глава 2613: сеять раздор

Глава 2613. Провоцирование раздора

Гу Дафэн повернул голову и посмотрел на него, затем проигнорировал его и сказал прямо Гу Юньдуну: «Ты не представляешь, что я видел вчера. Поза этой бесстыдной лисицы отвратительна. Каждый день делая деревянную ширму, бегая в наш магазин, зная, что в моем магазине только двое мужчин, она не боится, что другие сплетничают».

После паузы она повернула голову и надула губы: «Нет, она, возможно, хочет, чтобы другие посплетничали и подтвердили слухи».

Гу Юньдун посмотрел на Бянь Ханя, который только криво улыбнулся, что бы ни сказал Гу Дафэн, он повернулся, чтобы посмотреть на Чичи.

Маленький парень был очень энергичным, и он просто поворачивал голову, чтобы посмотреть на него, когда его держали, а затем продолжал держать маленький барабан, который дедушка Ян дал ему раньше, и бить в него бах-бах-бах-бах.

Эта маленькая внешность смягчает сердца людей, но, к сожалению, Юаньчжи еще молод, иначе Бяньхан захотел бы обнять своего внука.

Гу Юньдун отвел взгляд и успокаивающе налил еще один стакан воды Гу Дафэну: «Тетя, успокойся, я не думаю, что старший дядя был обманут другими, так что не волнуйся слишком сильно».

Говоря об этом, Гу Дафэн поднял подбородок и немного гордился: «Правильно, твой старший дядя полностью сосредоточен на своем дереве. Если бы не напоминание Сяо Люцзы, он бы не подумал об этом. он знал, что женщина права. У него были плохие намерения, и когда женщина вернулась, он спрятался на заднем дворе».

Гу Юньдун улыбнулся и сказал: «Разве это не хорошо?»

Теперь Гу Юндун ничего не может сказать.

Гу Дафэн сердито фыркнул: «Если я не вернулся вчера, я только что услышал эти слова, когда подошел к двери магазина и выгнал людей, я до сих пор не знаю, что она устроила меня вот так за моей спиной. Она на самом деле сыграла злую шутку, посеяв раздор.

Бабушка Ян пришла, чтобы убедить ее: «Не волнуйся, Дафэн, Бяньхан честен, мы все наблюдаем. Тебе не нужно смотреть свысока на этих женщин снаружи, они не могут быть на сцене».

— Я, конечно, не обращаю внимания, но она любит быть противной. Я забыл о ней после ночи, но по дороге снова встретил ее. Она совсем не смутилась и улыбнулась мне. Инъин, с выражением, что я ей не противник, и она рано или поздно ударит меня ногой, просто...»

— Я даже не смотрел на нее. Бянь Хан быстро выразил свою лояльность и воспользовался возможностью, чтобы сказать: «Поэтому вы не должны уходить так надолго в будущем, это легко даст другим возможность подумать об этом».

Гу Юньдун поднял брови: о, старший дядя довольно хорошо говорит.

Она воспользовалась возможностью, чтобы взглянуть на Шао Цинъюаня, который сказал: «...»

Воспользовавшись ничьим вниманием, он молча схватил руку Гу Юньдуна под столом и сказал тихим голосом: «В следующий раз я обещаю взять тебя с собой, куда бы я ни пошел, и я точно не расстанусь».

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии