Глава 2618: Вторая мысль

Глава 2618. Вторая мысль

Гу Юньдуну это так не понравилось, что он передал Чичи Тонг Шуйтао: «Выведи его на улицу».

Итак, Тонг Шуйтао вышел, держа другую в одной руке. Увидев это, Нини отпустил руку Тонг Шуйтао, подбежал к другой стороне Чи-Чи и осторожно взял его маленькую ручку.

медленно повернул голову, усмехнулся ей и улыбнулся. Затем она снова уставилась на хлеб в своей руке, вероятно, уже убедившись, что он не ядовит, поэтому, когда Нини снова поднес его ко рту, он не отказался.

Но у него был полный желудок, так что он сделал глоток и отпустил.

Один большой и два маленьких медленно вышли, тетя Ке посмотрела им в спину, ее глаза становились все мягче и мягче.

Только когда они добрались до двора, Гу Юньдун спросил: «Кузен, почему ты решил усыновить Нини?»

Кузина Ке отвела взгляд, затем вздохнула и сказала: «Это не произошло внезапно, я думала об этом два дня, прежде чем принять решение. Что касается Нини, то изначально у нее был брат, и они зависели друг от друга. вор. Мой сын украл мой кошелек, и это ее брат помог мне и вернул его. Просто ее брат заболел и скончался некоторое время назад ".

Этой маленькой девочке всего три года, без брата, что она может делать?

Родственники в семье все волки и леопарды. Ее старший брат умер всего день назад, и перед похоронами те дяди и тети поссорились из-за их дома.

В конце концов никому не позволили ссориться, и два дяди собрали свой багаж и переехали. Другая тетка тоже так думала, но женщина, вышедшая замуж в эти дни, не имеет права возвращаться, чтобы бороться за семейное имущество, поэтому она не имеет возможности жить там.

Два дяди заняли одну комнату, но прогнали маленькую девочку.

Когда кузина Кэ проходила мимо, маленькая девочка фактически спала в дровах за кухонной плитой, и ее одежда была очень тонкой.

Хотя погода сейчас становится теплее, утром и вечером очень холодно, а ветер еще прохладнее.

Когда маленькая девочка спит, она может чувствовать себя немного теплее, складывая все дрова на своем теле.

Питание тоже плохое. Когда ее старший брат был еще там, хотя ее жизнь была трудной и еда была не очень хорошей, у нее все еще был теплый рот. Как и сейчас, когда я голоден, я могу пить только холодную воду, чтобы утолить голод, и меня время от времени оскорбляют два дяди.

Всего за несколько дней люди становятся как кожа да кости.

Кузина Ке не могла этого видеть и тут же привела человека обратно.

«Нини — очень разумный ребенок, и ей еще немного лет. Когда я дал ей поесть, она осталась рядом со мной и помогала мне с работой. возле колодца.Она даже проходила мимо.Прячется далеко,когда ее нет.Ты же знаешь,что я болтаю придирчиво.Когда я разговариваю с ней ночью,она такая сонная,что отказывается спать.На следующий день я вижу несколько синяки на бедре.я взяла с собой через два дня она была мягкосердечная,наверное потому что старая,хотела послушно приподнять ее,чтобы жилось лучше,а еще у меня была телогрейка по моя сторона, чтобы сопровождать меня, что тоже очень хорошо».

На самом деле, это не первый раз, когда кузина Кэ думает об усыновлении ребенка.

Впервые у меня возникла эта идея, когда я встретил семью Гу Юньдуна. В то время Гу Юньдун был еще молод. Она чувствовала, что ей очень тепло и радостно жить с их детьми, что было хорошо.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии