Глава 274 Кто-то дома
Семейные условия в этой семье неплохие, и прислуги немного.
Когда город был в смятении, служанка из их семьи сбежала с большим количеством золотых и серебряных украшений. Хотя об этом доложили чиновнику, но очевидно, что таких вещей слишком много, и вообще никого не поймать.
Гу Юньдун также спрашивала людей, хотят ли они найти служанку, чтобы люди думали, что она знает местонахождение служанки, и приглашали ее войти, но она была обманута, нарисовав внешний вид служанки, и, кстати, она также набросала внешний вид сметенных ею драгоценностей. покрасил еще раз.
Третий, четвертый, и когда они вышли из дома пятой семьи, уже почти наступил комендантский час.
Она быстро смыла макияж с лица, надела шляпу, чтобы скрыть седые волосы, и пошла в медицинский центр Хуйминь, чтобы отвезти Ян домой.
К счастью, было темно и торопясь уйти, жена лавочника Цао не обратила внимания на свое странное место.
Вернувшись домой и подождав, пока госпожа Ян уснет, Гу Юньдун снова перекрасил волосы в черный цвет, затем начал вспоминать внешность Гу Дацзяна и начал рисовать внешность Гу Дацзяна.
Закончив рисовать, она как раз собиралась написать информацию для Гу Дацзяна, когда в ее голове внезапно промелькнула ситуация со второй семьей.
Подумав об этом, он написал ниже информацию о Гу Дацзяне: «Этот человек не вернул свои долги. Если есть информация об этом человеке, независимо от того, сколько улик, если это правда, он получит 10 таэлей. из серебра».
Напишите адрес этого маленького дворика на обороте, затем продуйте его, уберите и ложитесь спать.
На следующее утро Гу Юньдун проснулся от крика.
Она поспешно встала, чтобы посмотреть, и увидела, что миссис Ян держит чертеж, крича и прыгая: «Дундон, это папа, папа».
— Да, это мой отец и твой муж. Гу Юньдун беспомощно улыбнулся.
На лице Ян была счастливая улыбка, и его пальцы нежно коснулись лица Гу Дацзяна на рисунке, в его глазах была ностальгия, а глаза слегка покраснели.
Гу Юньдун какое-то время был ошеломлен, а затем внезапно отреагировал. Она должна была раньше нарисовать портрет Гу Дацзяна и поставить его дома, чтобы матери и младшим братьям и сестрам было о чем подумать.
Она подошла и нежно обняла миссис Ян: «Мама, мы скоро найдем папу».
Гу Юньдун быстро собрался, переоделся в женскую одежду и отвел Янга к городским воротам.
Как только я прибыл, я услышал громкие звуки, особенно возгласы, которые следовали один за другим.
"Слишком похоже, смотри, есть даже пряди волос."
«Кто это нарисовал, я хочу, чтобы этот человек помог мне тоже нарисовать».
«Не думайте об этом, разве вы не слушали человека, который только что разместил это? Другая сторона конфисковала копейку, просто чтобы помочь людям ради ежедневных добрых дел».
Гу Юньдун поджал губы и улыбнулся. Увидев, что на стене уже висят три картины, он тоже взял рисунки и вывесил их.
Когда все увидели это, эй, это тоже было сделано одним и тем же человеком.
Кто-то быстро окружил Гу Юньдуна: «Девочка, это для тебя нарисовал старик?»
— Да, этот дядя очень милый.
— Когда ты ее тебе нарисовал? Ты видел, как он ее нарисовал?
— Девушка, вы чему-нибудь научились?
Уголок рта Гу Юньдуна дернулся, и он посмотрел на похожего на ученого мужчину, который говорил в конце, его глаза были полны желания, как будто она могла бы научить ее, как она, немедленно, если бы она сказала, что научилась немного.
Гу Юньдун решительно покачал головой: «Как я этому научился?»
Увидев, что другой человек пришел, чтобы опубликовать фотографии, Гу Юньдун воспользовался расслаблением толпы и вывел Ян Ши из толпы.
Ян вздохнул и взволнованно посмотрел на фотографию, висевшую на стене.
Однако, когда они вернулись домой, Гу Юньдун внезапно замер, открывая дверь во двор.
Кто-то дома.
(конец этой главы)