BTTH Глава 2889: Цай Юэ развязывает узел
Шао Цинъюань очень настойчиво вынул бумагу, которую держал в руках, и положил ее на стол издалека.
«Если вы сейчас в классе, достаточно разорвать бумагу, чтобы учитель ударил вас по ладони».
Не имея возможности достать бумагу долгое время, он немного разозлился, повернул голову, яростно посмотрел на Шао Цинъюаня, а затем снова сложил руки на груди.
Шао Цинъюань рассмеялся, увидев это: «Разве невозможно так драться?»
«Не могу ударить». Он все еще выглядел самодовольным, как будто его поведение было таким умным.
Гу Юндун игнорировал соперничество между отцом и сыном. Прочитав письмо, она торопливо посмотрела на вещи, присланные из столицы.
По одному, я боялась, что она здесь перенесет лишения, но сюда отправляются все вещи, которые можно хранить дольше и легко транспортировать.
С этой целью он также нашел команду конвоиров, чтобы трахнуть его, всего пять вагонов.
Охранники просто отправились в гостиницу, чтобы отдохнуть после того, как выпили чашку чая под гостеприимством Шао Вэня.
Вещи были припаркованы во дворе, и Гу Юньдун долго осматривал разгруженные вещи. Я не могу убрать его сегодня вечером, я могу только подождать до завтра.
Она призвала людей сначала перенести все эти вещи в главную комнату, чтобы не промокнуть из-за обильной росы ночью.
Однако во время транспортировки Гу Юньдун все же нашла немного вяленой еды, приготовленной ее матерью, и взяла эти овощи, чтобы поесть на ночь.
Из-за письма из столицы вся семья обратила внимание на письмо, и их внимание отвлеклось. Не говоря уже о Цай Юэ и даже о Шао Цинъюане, у них не было времени расспросить Гу Юньдуна о его первом дне в качестве мастера.
Цай Юэ, наконец, не вспомнил, пока он хорошо не поел и не вернулся в свою комнату с письмом, которое Юншу написал себе.
Однако я не знаю, напомнило ли ему письмо от Юньшу о прошлом, о хорошей и плохой жизни прошлого, обо всем, что ворвалось в его разум.
По ночам ему стали сниться кошмары, и те, кто был рядом с ним, и те, кто не был рядом с ним, один за другим мелькали перед его глазами, как будто они смотрели на цветы.
В конце концов, сцена убийства бабушки Шао Хуэй была исправлена.
Он словно вернулся в тот день, но на этот раз он не стал снова прятаться и плакать, сдерживая свою болезнь. Он пошел прямо сказать своему кузену, и из-за этого принц Лу на этот раз был пойман вовремя, и он не мог снова причинить вред своему кузену.
Представление о том, что раньше было хаотичным, теперь постепенно проясняется.
То, что он сделал, было правильно, а неправильным был его отец.
Однако, когда он проснулся утром, он сильно потел. Хотя во сне он уже не был болен, в действительности у него, к сожалению, поднялась высокая температура.
К счастью, дома есть несколько врачей. Перед тем, как Шао Цинъюань отправился в ямень, когда он услышал новость о том, что болен, он поспешил прощупать ему пульс.
Ситуация несерьезная, но очевидно, что сегодня нет возможности пойти в уездную школу.
Шао Цинъюань выписал лекарство, позволил кухне сварить его для него и попросил пойти в уездную школу, чтобы отпроситься.
Это заставило Фань Илинь, ожидавшую, когда Цай Юэ расспросит о ситуации в школе, вздрогнуть, и они хотели его увидеть, но вдруг узнали, что они не знают, где живет Цай Юэ, и были убиты горем.
Состояние Цай Юэ несерьезное. После того, как лихорадка спала, Гу Юньдун отчетливо почувствовал, что его глаза стали ярче и тверже, как будто оковы, которые были на его плечах, внезапно распахнулись.
Хотя у людей все еще нет сил, они выглядят иначе, чем раньше.
Она была немного подозрительна, серьезно сомневаясь в том, что Юнь Шу сказал в письме.
(конец этой главы)