Глава 2892: люди, которых убил Гу Юндун
Увидев заложника с мечом на шее, Гу Юньдун замолчал.
Глаза Цай Юэ расширились, и он внезапно выдохнул: «Тетя, это брат Фан».
Гу Юньдун кивнул: да, этот заложник на самом деле Фань Илинь. Она сказала, что эти люди слишком слабы, если бы они могли использовать такой полезный трюк, их бы не держали в заложниках таким постыдным образом.
К счастью, как у ученого, у Фань Илинь на данном этапе крепкий костяк.
Перед лицом угрозы вора он смотрел на смерть, как будто был дома. Хотя в его глазах был страх, он не взывал о пощаде.
Гу Юньдун взглянул в сторону. Фань Илинь действительно вышел не один. Были еще трое учеников, в том числе Жун Минсюэ, которые хорошо играли с ним по будням.
В это время все трое были в панике, стоя рядом с Инь Чжаотоу, пытаясь уговорить двух воров своим трехдюймовым языком.
Но, видимо, двоим не терпелось послушать их болтовню, их глаза сузились, Инь Чжаотоу немедленно приказал Жун Минсюэ и троим заткнуться.
Измерив окружающее пространство, Гу Юньдун тихо сказал Шао Цюаню несколько слов.
Тот слегка кивнул, Гу Юньдун снова повернул голову и сказал Хунъе: «Позаботься об А Юэ».
"Да, мэм."
Гу Юньдун дважды шевельнул рукавом, достал арбалетную стрелу из пространства, пока никто не обращал внимания, и привязал ее к запястью.
К счастью, манжеты достаточно длинные и широкие, чтобы никто не заметил ее маленьких движений.
Двое воров все еще ведут переговоры с Инь Чжаотоу: «... Я даю тебе еще полчаса. Если еда для лошади не будет готова, я убью его».
— сказал он и яростно потянул Фань Илиня, тот крепко сжал губы, и его тело напряглось.
Прежде чем он закончил говорить, другой вор вдруг поднял глаза, указал в сторону и сказал: «Вон там стоит карета, пусть кто-нибудь остановит карету».
Инь Чау нахмурился, посмотрел в том направлении, куда указывал, и выражение его лица слегка изменилось всего за один взгляд.
Эта карета, не мадам?
Мадам рядом?
Инь Чжаотоу подсознательно повернул голову, чтобы найти его, Гу Юньдун внезапно сузил глаза и сказал Шао Цюаню: «Сейчас».
Она подняла правую руку и направила ее на вора. Со звуком «咻» арбалетная стрела была похожа на сломанный бамбук и целилась прямо в запястье вора, который держал Фань Илинь.
"Ах." У вора болело запястье, и он мог только отпустить рукоять в руке.
В то же время Шао Цюань вытащил нож для захвата головы рядом с собой и бросился к другому вору.
Фан Илинь на мгновение был ошеломлен, а в следующий момент убежал.
Вор среагировал быстро. Хотя меч в его руке упал на землю, он все же сразу же схватил Фань Илинь за плечо.
Но прежде чем он успел сделать движение, следующая арбалетная стрела Гу Юньдуна мгновенно пронзила его сердце.
Вор недоверчиво посмотрел на арбалетную стрелу у себя на груди, и рука, схватившая Фань Илинь за плечо, мягко опустилась.
Другой вор также был быстро побежден Шао Цюанем и другим, преследующим Куая, и без колебаний был схвачен.
Фан Илинь был ошеломлен, глядя на вора, лежащего рядом с ним, а затем поднял глаза, чтобы посмотреть в том направлении, куда были выпущены стрелы.
Там Гу Юньдун, одетый в длинное светло-фиолетовое платье, но с пугающим выражением лица, был Мастером Гу, которым они раньше были особенно недовольны.
Значит, только что Мастер Гу стрелял из арбалета, убивая, да, людей? !
(конец этой главы)