Глава 299 Потерянный с тетей
Гу Юньдун сначала не узнала его, и она не смотрела на него второй раз, пока кто-то не назвал его имя.
Она слегка сжала руки и попросила Шао Цинъюань отвести ее мать в сторону у окна, а сама подошла и села напротив этого человека.
Внезапно перед ним сел мужчина. Мужчина слегка приподнял голову и был ошеломлен, увидев одежду Гу Юньдуна. «Ты… девушка из семьи Цзян? Ты слишком молода? Тебе действительно двадцать лет?»
Гу Юньдун слегка нахмурился: «Ты меня не знаешь?»
Мужчина удивился: «Я, мы знаем друг друга?»
Гу Юньдун глубоко вздохнул и сказал: «Моя фамилия Гу, мой отец Гу Дацзян, а Бянь Мулан мой двоюродный брат, двоюродный брат, ты помнишь?»
Правильно, человек перед ним - муж Бянь Мулан, Дин Цзиньчэн.
Дин Цзиньчэн удивленно посмотрел на нее: «Ты, та девушка из семьи Гу?»
выглядит совершенно другим человеком, как это возможно?
Дин Цзиньчэн, конечно, встречался с Гу Юньдуном, но в то время Гу Юньдун был невысоким и маленьким, его голова всегда была опущена, и он был очень занят в будние дни.
Он зять семьи Бянь, а у его свекрови не очень хорошие отношения с семьей Гу. В будние дни он иногда навещает своего младшего брата Гу Дацзяна.
Такова свекровь, не говоря уже о нем, который только три или четыре раза сопровождал Бьян Мулана, чтобы увидеть этого дядю.
Всего два года назад я встретил невестку этого дяди. В то время она была еще тоньше, а ее одежда была изодрана. В то время моя тетя была просто глупой, и семья Гу Дацзяна была чрезвычайно сложной в семье Гу.
Теперь, когда он снова видит Гу Юньдуна, не говорите, что он не узнал его, даже если бы и узнал, он бы в это не поверил.
Гу Юньдун не хотела говорить о себе, она просто хотела подтвердить одну вещь сейчас: «Двоюродная сестра, где моя двоюродная сестра?» Она не говорила, что наткнулась на могилу Биан Мулан, но в ее сердце всегда был проблеск надежды.
Но реальность всегда жестока. Когда упоминалась Бянь Мулан, Дин Цзиньчэн не мог не вытереть лицо: «Мулан, она ушла».
Гу Юньдун только почувствовал, как сжалось его горло, и почувствовал небольшую жажду.
Через некоторое время она услышала очень спокойный собственный голос: «Почему бы и нет? Где труп?»
«Я умер от голода». Дин Цзиньчэн сказал: «Это было немного, мы собирались прибыть в особняк Цинъань, но она не выжила, поэтому… она умерла у меня на глазах. Я нашел холм и похоронил ее там. "
«Что это за гора, как далеко она от префектуры Цинъань и есть ли поблизости деревни. Что написано на табличке, которую ты для него воздвиг, и что за могильный мешок?»
Дин Цзиньчэн отвечал один за другим.
Гу Юньдун увидел, что все детали были такими же, как и гробница, которую он видел тогда, поэтому он был уверен, что это действительно ее двоюродный брат, Бянь Мулан.
Она слегка опустила голову, но почувствовала, что в горле усилилась жажда. — А как насчет моей тети и остальных?
Дин Цзиньчэн покачал головой: «Я не знаю».
Лицо Гу Юньдуна слегка изменилось: «Вы не понимаете, что имеете в виду? Разве семья моей тети не покинула особняк Юннин вместе с вами?»
"Вначале действительно было вместе, но на полпути вдруг выскочило большое количество беженцев, бегая в панике, говоря, что за ними бандиты, убивающие людей. Когда мы запаниковали, мы тоже побежали. Мулан взяла Юаньчжи с ним, и его свекор и свекровь, и они были разбросаны вот так.Позже мы нашли моих родителей, но мы не нашли моего свекра и их, так что мы не не знаю их местонахождения».
Брови Гу Юньдуна нахмурились, он вдруг словно о чем-то подумал: «А что насчет Юаньчжи?»
Бянь Юаньчжи — младший сын тети.
Дин Цзиньчэн внезапно почувствовал себя немного виноватым, и его глаза отвернулись.
(конец этой главы)