Глава 3019. Чэн Сяосун.
Гу Юньдун нахмурился, Ван Цай был еще больше поражен, когда услышал движение позади себя, и подсознательно хотел прикрыть то, что было в его руке.
Гу Юньдун быстро шагнула вперед и с первого взгляда увидела одеяло, которое пыталась накрыть.
«Это…» Гу Юньдун схватил одеяло и широко раскрыл глаза, увидев пятна на нем. Выражение его лица мгновенно помрачнело, и он бросил одеяло на кровать: «Ван Цай, ты действительно это сделал?»
Ван Цай слегка опустил голову, когда увидел это, и ничего не сказал.
Чэн Сяосун, который последовал за ним в то же время, резко опустился на колени и опустил голову: «Мадам, не вините ее, это моя вина. Я возьму на себя ответственность. Клянусь, что буду хорошо относиться к А Цаю до конца моя жизнь."
Гу Юньдун недоверчиво повернул голову, не сводя глаз с головы: «Это ты??»
Неудивительно, неудивительно, что Тонг Шуитао всю ночь смотрела на улицу, не видя, как уходит Ван Цай, но она все равно сделала какую-то глупость. Выяснилось, что целью был Чэн Сяосун.
Гу Юньдун почти бессознательно хотел поднять ногу и пнуть, но Ван Цай внезапно протянул руку, чтобы остановить его, заблокировав перед собой: «Учитель, я готов».
Чэн Сяосун был поражен и в спешке обнял ее.
Гу Юньдун быстро убрал ноги, выражение его лица было мрачным и ужасающим.
Гу Юньдун посмотрел на двух людей, обнимающих друг друга, синие вены на его лбу сильно пульсировали. Она стиснула зубы и спросила: «Ты знаешь, что делаешь?»
"Я знаю." Ван Цай сначала сказал: «Учитель, я соблазнил его».
Чэн Сяосун был ошеломлен и тут же покачал головой: «Нет, это я храню секреты, я хочу жениться на ней как на невестке».
Ван Цай на мгновение испугался, а затем повернулся и посмотрел на него: «Ты…»
Чэн Сяосун: «По правде говоря, у меня были плохие мысли о тебе в течение долгого времени. Просто ты умный и способный, но у меня нет никаких навыков. Если я не достоин ты, я не осмеливаюсь сказать это».
Ван Цай был немного удивлен и через некоторое время пробормотал: «Я всегда чувствовал, что недостоин тебя».
У Гу Юньдуна болела голова, когда они слушали, как они разговаривают друг с другом, и он не мог не перебить: «Не обманывай меня такими словами, Ван Цай, я говорил тебе вчера, у нас будут другие решения, нет нуждаться..."
«Мастер, я не обманул тебя, я сказал правду». Ван Цай глубоко вздохнул, поднял голову, и его глаза были тверды: «Всю мою жизнь, с детства до взрослой жизни, только мой брат жил друг с другом. Позже, когда меня похитили, среда, в которой я находился, была другой. Он также опасен, всегда настороже и никогда не говорил правды другим.В тот раз, когда я встретил Комацу в пещере, это был первый раз за последние пять лет, когда я был честен и рассказал ему, что я сделал за годы. "
«В то время я никогда не думал о будущем с ним. Это была просто случайная встреча. Хотя мы знали подробности друг друга, я не думал, что мы встретимся снова в будущем. его жене, и даже ждал все время от меня известий, и постарайся помочь мне».
— Я не деревянный человек, так как же мне совсем не тронуться? Просто я знаю свое дело, и если я захочу поймать того, кто стоит за третьим хозяином, если я не буду осторожен, я могу потерять свою жизнь, так зачем его беспокоить, так это Мои мысли всегда были скрыты в моем сердце.Когда я вчера вернулся из окружного управления, я думал, если мне действительно нечего делать в будущем, то люди, которых я типа... не жалей».
У нее близкие отношения с Ченг Сяосун, и она не отвергает их.
(конец этой главы)