Глава 306 В ожидании твоей сестры
Но когда ребенок увидел его, он испугался и чуть не упал в реку с дрожью.
Амао мог только остановиться и просто сказал ему: «Не волнуйся, твоя сестра скоро заберет тебя».
Сказав это, он развернулся и ушел.
Он должен помочь мисс Гу разобраться в этом вопросе и вернуться в уезд Цзяньюй. Мисс Гу и брат Шао оба способные люди и точно смогут забрать этого ребенка.
Бянь Юаньчжи был ошеломлен. Услышав слово «старшая сестра», он подумал о Биан Мулан, думая, что она все еще беспокоилась о нем перед смертью, и сказал ему жить хорошо, несмотря ни на что, и найти своих родителей и семью, чтобы воссоединиться в то время.
Но когда он найдет своих родителей? Он слишком устал, ему приходится делать много дел каждый день, его вторая тетя бьет его, его двоюродный брат тоже щипает его, и он не ел сегодня вечером.
О, нет, кажется, он еще не доел свой ланч. Он очень голоден сейчас.
Бянь Юаньчжи моргнул, сложил руки и изо всех сил выпил два глотка речной воды. Он почувствовал, что его желудок уже не такой пустой и неудобный, поэтому стал приседать на корточки, чтобы постирать белье.
Вон там кошка быстро ушла вниз по течению, а там несколько женщин стирают белье.
Он намеренно указал на Бянь Юаньчжи и задал несколько вопросов.
Эти люди больше всего любят посплетничать. О некоторых вещах не нужно спрашивать намеренно. Кошка может ясно это знать.
Услышав почти все, он поспешил к Бянь Юаньчжи.
просто случайно увидел, как он схватился за живот, глядя на реку немного запутавшись. Через некоторое время он снова присел на корточки и сделал два глотка.
Мне стало лучше, поэтому я рассмеялся.
Но ему все равно не нужно было работать, поэтому он так проголодался, что прилег в разрушенном храме, чтобы сберечь силы.
Увидев, что ребенок выпил еще два глотка речной воды, он поспешно протянул руку и коснулся своего тела.
Наконец достал маленькую половинку паровой булочки, которую купил по дороге, когда приехал. Я привык к этому, когда был нищим, и даже если что-то оставалось, я не хотел его выбрасывать.
Он поспешно передал приготовленную на пару булочку Бянь Юаньчжи, который на мгновение был ошеломлен, а когда увидел, что это он, снова чуть не упал в воду.
Амао быстро поддержал его, усадил на камень рядом с собой: «Ешьте здесь».
положил приготовленные на пару булочки в руки Бянь Юаньчжи, и тот подошел, чтобы помочь ему постирать одежду.
Бянь Юаньчжи был ошеломлен и хотел остановить это, но, увидев в руке приготовленную на пару булочку, не мог не сглотнуть.
Он снова посмотрел на кошку, снова на паровую булочку и, сделав это несколько раз, наконец опустил голову и откусил.
После того, как он закончил есть, кот также проглотил всю одежду и постирал ее. После протирания грязного участка одежда, которую вы носите внутри, замачивается в воде и поднимается. Вы не можете сказать, были ли они вымыты в любом случае.
— Иди, я тебя провожу. Не волнуйся, я подойду к двери и не вхожу. А Мао улыбнулся ему, его улыбка была очень счастливой, и бдительность Бянь Юаньчжи упала.
После того, как товар был доставлен к двери Гу, кот ушел.
Когда он вернулся в дом патриарха, он случайно увидел А Шу, выходящего из дома с хмурым лицом, и громко отругал патриарха Гу: «Черт, я устрою дом, чтобы брать с меня столько денег, почему бы и нет». ты не пойдешь? Возьми это? Я не единственное место, где ты, Гуцзятунь, можешь выбирать, но ты действительно думаешь об этом месте как о сладкой выпечке? Многие старые бессмертные все еще такие жадные в своем возрасте, я выиграл не отстать».
Сказав это, он проигнорировал крики позади себя, а когда увидел приближающуюся кошку, подмигнул ей, и они сразу же ушли.
Ашу сел в повозку с мулом и взволнованно сказал: «Ты не знаешь, этот патриарх Гу действительно талантлив. Ты знаешь, что он сделал?»
(конец этой главы)