Глава 307: тоже взял наложницу

Глава 307 также взял наложницу

А Му тоже продал зазывалы, но спустя долгое время он не видел, чтобы А Мао говорил, поэтому не мог не повернуть голову, чтобы посмотреть.

Только тогда я понял, что лицо А Мао было тяжелым, и он не знал, о чем думал.

Зная друг друга, А Шу быстро что-то догадался, наткнулся на него и спросил тихим голосом: «В чем дело, разве ты не пошел узнать о семье Лао Гу, разве все прошло хорошо?»

— Давай вернемся и поговорим об этом. Амао покачал головой и резко тряхнул поводьями. Скорость повозки сразу увеличилась.

Эти двое вошли в уезд Цзяньюй до того, как городские ворота закрылись, и когда они подошли к гостинице, где была Гу Юньдун, они увидели, что она и Шао Цинъюань все еще ждут.

Несколько человек разговаривали в комнате Шао Цинъюаня, и госпожа Ян была там, но она сидела одна в углу и собирала головоломку.

Только что Аго выглядел хорошо, задал ей еще несколько вопросов, осчастливил Ян Ши и научил его правильно писать, как ребенок.

Первым заговорил А Шу: «Я притворился, что еду в Гуцзятунь, чтобы обосноваться, и пошел в дом патриарха Гу. Хороший парень, у этого старика черное сердце. Он на самом деле сказал, что в Гуцзятуне большое население. а устроиться не просто.Как только он открыл рот,он попросил у меня Десять таэлей серебра,чтобы прояснить отношения.Позже он сказал,что один акр усадьбы стоит десять таэлей серебра,и пустырь тоже стоит денег .Он думает, что я дурак? Теперь во всем особняке Юннин не хватает людей, и только тот, кто просит вас остепениться, не хочет этого. Лицо."

Он все еще был немного зол, когда сказал это, хотя сначала он использовал вид успокоения, чтобы узнать о делах Патриарха Гу, и, наконец, притворился недовольным и ушел. Но на самом деле болтая с прозванным Гу, его недовольство достигло апогея, такое бесстыдство.

«Кстати, старик тоже вернулся с голода, но хоть и потерпел на этот раз немного лишений, но в хорошем расположении духа». А Му успокоился, снова стал таинственным и сказал с оттенком сплетни. , «Этот старик стар и силен, но он на самом деле привел женщину и взял эту женщину в дверь в качестве наложницы».

Амао и остальные смотрели на движения этих двоих, молча опускали головы и не смотрели на них.

Гу Юньдун вытер рот, прежде чем недоверчиво спросить: «Наложница? Значит, Гу Ган пятьдесят?»

Пятьдесят — это старость. Теперь многие люди в свои тридцать могут стать дедушками, а в пятьдесят они могут стать дедушками.

- В этом году всего пятьдесят. А Шу сказал: «Девушке всего девятнадцать. Я слышал, что ее родители ушли, чтобы сбежать из пустынной земли, и она чуть не умерла на обочине дороги в полном одиночестве. Она была шестнадцатилетней внуком Гу Гана. В то время он вздумал привести кого-нибудь, но Гу Ган прервал его. Но он пообещал найти лучшего внука для своего старшего внука, и внук не стал беспокоить. Это его свекровь, которая теперь ругаю дома каждый день».

Гу Юньдун просто восхищалась Гу Ган, она давно знала, что об эгоизме этого человека нужно сообщать как о чем-то, что не имеет нижнего предела, но не ожидала, что будет такой низкий предел.

А Шу сказал и покачал головой: «Но я вижу, что наложнице совсем не нравится Гу Ган, и ее глаза полны отвращения. Но она также замышляет. Когда я некоторое время был в доме Гу, она отдала ей Гу Гана. Эта свекровь дважды споткнулась, но семья Гу просто этого не видела».

Если бы не его информированный опыт, он встречал много двуличных парней на улице, плюс он был посторонним, он бы этого не заметил.

Гу Юньдун хотел знать, как девятнадцатилетняя девушка может выглядеть как пятидесятилетний старик?

Каким ты его себе представляешь? Ни денег, ни лица, ни хорошего настроения, ничего, кроме старых вещей.

Она посмотрела на А Мао: «Где семья Гу?»

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии