Глава 3090: ребенок и кошка

BTTH Глава 3090: дети и кошки

Шао Цинъюань почувствовал холодок по их спинам, и их волосы мгновенно встали дыбом.

Двое посмотрели друг на друга и медленно повернули головы. Конечно же, в траве вдалеке было легкое движение.

Шао Цинъюань взял Гу Юньдуна за руку и прошептал: «Я пойду посмотрю, не двигайся».

"Не..."

"Все нормально." Шао Цинъюань торжественно похлопала ее по руке.

Гу Юньдун мог только стоять на месте, но он прижал руку к арбалетной стреле на запястье и был готов стоять в этом направлении.

Шао Цинъюань наклонился на бок и медленно раздвинул траву, а потом увидел... кошку?

Он был слегка удивлен. У кота были зеленые глаза, и мех по всему его телу вот-вот встанет дыбом. Он свирепо ухмыльнулся ему.

Шао Цинъюань чувствовал себя странно и хотел снова войти внутрь.

Кот вдруг вскочил, развел лапы и бросился к нему.

Шао Цинъюань схватил его, Гу Юньдун поспешил увидеть кошку и был немного ошеломлен, увидев кошку в своей руке: «Это та, которая издавала шум?»

«Внутри должно быть что-то, оно просто хотело помешать мне войти внутрь». Шао Цинъюань догадался, что внутри может быть котенок.

Кто знал, что, пройдя несколько шагов, он увидел мальчика четырех или пяти лет.

Гу Юньдун тоже был ошеломлен, увидев, что ребенок свернулся калачиком, его тело было грязным, его одежда была очень тонкой, и он спал, скрестив руки.

В этом месте есть сухая солома, и на ней действительно гораздо удобнее лежать.

Кошка в руке Шао Цинъюаня внезапно начала бороться, резко мяукая.

Гу Юньдун поспешно шагнул вперед и прикрыл рот рукой: «Тссс, не лай, мы неплохие люди, мы просто проходили мимо и увидели болтающуюся кошку, так что иди и посмотри».

Ребенок широко раскрыл глаза, и глаза его были полны ужаса.

Гу Юньдун поднял глаза и взглянул на Шао Цинъюаня, тот отпустил руку, сопротивляющийся кот упал на землю, быстро нырнул в руки ребенка и ухмыльнулся Гу Юньдуну.

Гу Юньдун также выпустил руку, закрывающую рот ребенка, и ребенок быстро обнял котенка и сделал небольшой шаг назад.

Гу Юньдун тихо спросил его: «Ты ребенок в этой деревне? Почему ты спишь здесь? Где твоя семья?»

Ребенок покачал головой, его голова покосилась в сторону, не глядя на них.

Гу Юньдун был немного смущен, и казалось, что он стал немного осторожнее. Она также хотела спросить, были ли люди в карете в этой деревне и кто там жил.

— Не бойся, я не причиню тебе вреда.

Ребенок по-прежнему не смотрел на нее, но в этот момент из его живота вырвалось бульканье.

Лицо ребенка покраснело, а тело сжалось еще сильнее.

Гу Юньдун улыбнулся, достал из рукава лепешку из белой муки и протянул ее: «Голоден? Это тебе, попробуй, это вкусно».

Ребенок тайком взглянул на него, и Гу Юньдун отчетливо услышал его хриплый голос.

Но ребенок все еще не говорил, Гу Юньдун некоторое время думал, посмотрел на кошку у себя на руках и сказал: «Я вижу, что твоя кошка тоже голодна, но она не ест то, что я ей даю, ты хочешь? корми сам?"

Ребенок посмотрел на кошку в своих руках, потом посмотрел на нее, долго молчал, и, наконец, протянул руку и быстро взял торт.

Он был очень голоден. Получив его, он прямо разделил его на две части, съев половину за себя, а половину за котенка.

И он пожирал свою пищу, как будто он был голоден в течение долгого времени.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии