Глава 311. Хороший друг
Гу Юньдун шел быстро, но Дин Цзиньчэну пришлось делать большие шаги, чтобы догнать его: «Ты хочешь идти?»
«Иначе, когда вы хотите ждать? Еще рано. У меня там карета. До Гуцзятуня не займет и получаса, а обед не прибудет».
— Да, я еще не готов.
Гу Юньдун резко остановился, повернул голову, чтобы посмотреть на него: «Что еще тебе нужно подготовить? Когда ты будешь медленно готовиться, у Юаньчжи останется только половина его жизни».
Дин Цзиньчэн не смел издать ни звука.
Гу Юньдун прищурился: «Разве ты не хочешь оттянуть время, воспользуйся возможностью сбежать».
«Нет, нет, ты знаешь, где мой дом, я не могу сбежать».
"Это хорошо знать."
Гу Юньдун продолжал идти вперед, достиг места, где была припаркована повозка, и немедленно погнался за ним.
Дин Цзиньчэн никогда не ездил в такой хорошей повозке. Не знаю почему, но он все еще немного счастлив.
Он не смел пошевелиться и хорошо сидел.
Но в душе есть сомнения. Эта девушка, которая заботится о семье, кажется, отличается от прежней.
Но это правильно, после того, как вы последовали за богатым человеком, у вас всегда есть уверенность и кто-то, кто вас поддержит.
Агу вел повозку, но сразу после того, как она выехала из ворот города, мимо нее проехала повозка с волами, которая въехала в административный центр округа.
Сюда пришла семья Ху, поэтому она все еще беспокоится, ее сын неуклюжий, не говорите ничего, что нельзя было бы сказать, чтобы рассердить людей.
Так что ей стало немного лучше, и она сразу же села на воловью телегу жителей деревни и поспешила туда.
Семья Ху тайно кричала плохо, не облажаетесь?
только что подумал, мисс Цзян тоже видела ее там.
Ху Ши торопливо приветствовал вас с улыбкой: «Мисс Цзян, какое совпадение, вы не видели нашу семью, Цзинь Чэн? Он сказал рано утром, что придет извиниться перед вами, и он также сказал, что он чтобы купить тебе пирожных. ,он…”
Прежде чем она успела закончить свои слова, мисс Цзян прервала ее: «Тетя, не шути, я сказала, почему ему не нравится это, вот что ему не нравится, отношения уже давно в любви. Девушка молода и красива, вашей семье Дин Цзиньчэн очень повезло».
Закончив говорить, она холодно фыркнула, повернулась и вошла в дверь, с грохотом захлопнув дверь во двор.
Ху хотел пойти вперед, но его чуть не ударили по носу, так что он смог сделать только два шага назад.
У Джин Ченга есть отношения с самим собой? Кто это?
Этот парень, если у вас хорошие отношения, почему вы не сказали мне раньше? Молодой и красивый, какого черта, может она еще позволит ему жениться?
— пробормотал Ху, немного раздражённо.
Нет, она должна вернуться, дождаться возвращения ребенка и внимательно расспросить, что случилось.
Г-н Ху расправил икры и отправился обратно в деревню Шанбэй в телеге, запряженной волами.
Когда мы подъехали к Гуцзятуню, я увидел вдалеке припаркованную там повозку.
Она не осмеливалась смотреть на это слишком много. Такие люди с колясками — все богатые люди. Кто знает, что за темпераментные люди сидят внутри?
Гус слез с телеги. Неожиданно, как только он вошел в деревню Шанбэй, он увидел человека из той же деревни и сказал: «Тетя, почему ваша семья Цзиньчэн поехала в Гуцзятунь?»
«Что такого странного в поездке в Гуцзятунь?» Ху Ши это не волновало. «У моей семьи, Джин Ченга, доброе сердце. Время от времени он ходит навестить младшего брата Мулан и скоро вернется».
Имя Ху было правильным. Дин Цзиньчэн ездил в Гуцзятунь раз в месяц. Он не знал, было ли это из-за его совести или из-за его репутации. В любом случае, ему не разрешалось носить вещи каждый раз, когда он шел к Ху.
(конец этой главы)