Глава 328: Старик Гу был избит.

Глава 328. Старик Гу был избит.

Г-н Цзя внезапно поднял голову и свирепо посмотрел на г-на Чана.

Внезапно она подбежала, схватила Чанг за волосы и дважды ударила ее.

Чанг был застигнут врасплох, и весь человек выпал.

Гу Даху быстро отреагировала и бросилась вперед, чтобы подтянуть Цзя Ши и оттолкнуть его в сторону: «Вторая невестка, что ты делаешь? Это конец?»

— Ба, какая она невестка? Цзя Ши усмехнулся, не в силах ни о чем заботиться, указал на Чан Ши и сказал: «Почему я ударил свою невестку, почему бы тебе не спросить свою свекровь? Если бы не ее спина затем при мне я сказал, что моя невестка тайно связалась с нашей семьей Дахе, и я пойду к ней, чтобы рассчитаться?"

Чан Ши вздрогнула в объятиях Гу Даху, фыркнула и возразила: «Вторая невестка, не говори чепухи, когда я это сказала? У невестки есть мужчина, зачем ей связываться с второй дядя?»

«Как ты смеешь это отрицать, как ты смеешь это отрицать…» Цзя Ши снова собирался броситься в бой: «Ты сказал, что дядя не является биологическим сыном матери, и отец не добр к нему, поэтому наша сестра… жизнь свекрови самая худшая. Значит, чтобы иметь хорошую жизнь, моя невестка хочет тайно переспать с нашей семьей, Дахе, ты это сказала?

Чан Ши продолжал качать головой: «Я не говорил, я действительно этого не говорил».

«Ты, сука, я давно знаю, что ни один из вас не хорош. Когда дядя был здесь, ты испортил их. Теперь, когда его нет, ты будешь иметь дело с нами, верно? тоже. Эта **** пытается посеять раздор. Что ж, твоя дочь спасена, но если ты хочешь, чтобы моя дочь вышла и страдала за людей, я давно хочу убить тебя».

Гу Даху сердито сказал: «Вторая невестка, ты сумасшедшая, кусаешь людей повсюду. Вы двое нехорошие вещи. С тех пор, как ссора возобновилась, вы использовали Сянь’эр как предлог, чтобы не делать никакой работы. .Родители чувствуют себя виноватыми, решать вам.Лежать дома каждый день как труп,теперь вы сделали что-то не так, пусть знает вся деревня, что в нашем роду есть безжалостная и ядовитая женщина, и у вас еще есть лицо, чтобы винить мою невестку?"

Когда Гу Даху не будет на поле, Гу Дахэ, естественно, также будет защищать семью Цзя.

Раньше был Гу Дацзян, второй и третий от одного отца и матери, поэтому, естественно, у них один и тот же дух, и они не имеют дела с Гу Дацзяном. Сейчас их семьи нет, и под одной крышей живут только две комнаты.

Но Гу Дахэ и его жена оба ленивы. Когда они работают, они могут быть ленивыми. Санфанг уже давно не желает этого терпеть. Теперь они, наконец, нашли свои недостатки. печать.

Лучше всего воспользоваться возможностью разделиться и позволить двум лентяям во второй комнате постоять за себя.

Семья Чжао была ошеломлена. Получается, две невестки на самом деле столько всего делали за ее спиной?

Она посмотрела на старика Гу, у которого тоже было спокойное лицо.

Два сына, два его самых любимых сына, фактически убили друг друга до такой степени.

У него заболела голова от шума, и он на некоторое время закрыл глаза, прежде чем хлопнуть по столу: «Заткнись».

Его никто не слушал, и обе стороны так спорили, что даже начали шевелить руками.

Не знаю, кто не обратил внимания, он махнул кулаком не в ту сторону, повалив на землю Старика Гу, который в гневе мчался к нему.

Чжао закричал: «Старик».

Ссора в главном доме наконец прекратилась.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии