Глава 337 Гу Юндун, должно быть, сделал это
Аго прыгнул в воду, показывая голову и удерживая ноги Джии на месте. За этим наблюдали издалека, как будто Джиа стоял лицом к реке, наклонившись вперед, как будто он вот-вот упадет.
Но они не могли видеть А Гоу в воде. Когда кто-то позвонил Цзя Ши, А Гоу развязала веревку на ее теле, а Цзя Ши воспользовалась ситуацией и бросила ее в реку.
Чтобы не вызвать смертельных исходов, Аго также отложил ее голову в сторону, затем сам переплыл на противоположную сторону и сразу же переоделся, когда приземлился.
К счастью, в этом сезоне погода постепенно прогревается. Хотя все еще немного холодно, Агу чувствует себя бесстрашным.
Тем не менее, Гу Юньдун позволил ему выпить большую чашку чая ****, чтобы не простудиться.
«Гу Даху и его жена тоже должны были быть одурачены».
Говоря об этом, все не могли не быть немного взволнованными, А Мао сказал: «Завтра мы должны отправиться в Гуцзятунь».
На следующий день Амо и Ашу отправились в Гуцзятунь с идеей обосноваться.
Они притворились, что «пошли в другое место, чтобы посмотреть и все еще недовольны, но у них не было другого выбора, кроме как вернуться в Цзятунь».
еще больше взволновал Гу Гана и надулся.
Ашу утверждал, что сначала обойдет деревню, но Гу Ган сразу же увел его, как только увидел дверь.
Как только я пошел, я подошел к двери дома Лао Гу.
Потом я услышал громкий голос изнутри: «Папа, в нашем доме грабитель, а денег в моей комнате нет».
Улыбка на лице Гу Гана внезапно исчезла, и он в гневе стиснул зубы.
Ашу с любопытством заглянул внутрь, крик Гу Дахэ позвал всю семью.
Когда г-н Чжао услышал, что его дом был ограблен, он сразу же повернулся и вернулся в свою комнату, посмотрел на свой кошелек и обнаружил, что там не так много, поэтому он тайно вздохнул с облегчением.
«Мама, почему ты все еще говоришь об этом в это время? Нашу семью ограбили».
Миссис Чжао: «Я была воровкой? Тогда почему я не потеряла вещи в своей комнате?»
«Я ничего не потеряла в своей комнате. Даже монета, которую мама вчера дала нашему ребенку, была на столе. Она и сейчас там». Чанг продолжил.
Гу Дахэ был ошеломлен, что ты имеешь в виду? Только что потерял деньги в своей комнате?
Гу Даху внезапно, казалось, что-то подумал и внезапно воскликнул: «Второй брат, разве призрак тоже не должен взять это? Он даже взял твои деньги».
"Что вы сказали!!" Гу Дахэ свирепо посмотрел на него.
Гу Даху поспешно отступил на шаг и сказал: «Второй брат, почему ты так зол? Может быть, второй брат забыл, что украл серебро Юньдуна по пути к бегству из пустыни? Она вернется, чтобы отомстить А то вторая невестка все равно будет в комнате поправляться. Ну, кто посмеет войти и воровать?
Когда все это услышали, их лица моментально изменились.
Если бы Цзя Мэйзи столкнулась с такой странной вещью в одиночку, все было бы хорошо, теперь даже Гу Дахэ столкнулся с этим?
Этот……
Гу Дахэ почувствовал, что его горло сдавило, и он не мог произнести ни слова.
Мышь за дверью тявкнула, и на лице Гу Гана отразилось смущение: «Это все чепуха, у этой старой семьи Гу проблемы с мозгами».
Ашу ничего не сказал, развернулся и пошел обратно.
Вернувшись в дом Гу Гана, Гу Ган снова начал говорить о цене, но А Шу не сказал ни слова.
Некоторое время в главной комнате было тихо, но кошка снова вышла.
пошел на кухню, когда там никого не было, увидел, что там только Шен, поспешно вошел и сказал: «Мисс Шен, наша девушка попросила меня кое-что вам сказать».
(конец этой главы)