Глава 35 Жареное мясо для тебя
Мастерство кузена Кэ неплохое. На ужин каша с лепешками и солеными огурцами. Несколько человек едят очень довольны.
Когда поздно вернулись в комнату, трое членов семьи Ян вскоре заснули. Однако Гу Юньдун смотрел на палатку с открытыми глазами, даже не сонный.
У нее выработалась привычка бодрствовать по ночам, и она вдруг успокоилась и не могла заснуть.
С Гу Юнкэ на руках маленькая девочка заснула и выгнула бок, выглядя очень зависимой.
Увидев, как она поджала свой маленький рот и двигалась, Гу Юньдун внезапно почувствовала тепло на сердце.
Это здорово, наконец-то больше не бродить, не сталкиваться с необъяснимыми опасностями, может есть горячую пищу, спать на мягких кроватях.
Даже есть члены семьи.
Гу Юньдун постепенно расслабился и медленно заснул.
На следующее утро она вышла с двумя серебряными монетами в кармане.
Кузина Кэ сказала, что сегодня она должна готовить сама. Теперь, когда она обустроилась, у нее еще много чего можно купить, по крайней мере, овощей, риса, масла, соли и т. д., хозяйскими она пользоваться не может.
Просто у нее всего 2 таэля серебра, но ей нужно много чего купить, а цены в Фучэне недешевые.
Кажется, она должна идти собирать долги.
Гу Юньдун направился прямо в префектуру Ямэнь, но охранник у ворот сказал, что Не Цуна там нет, как будто он собирался кого-то арестовать.
Гу Юньдун мог ходить по магазинам только с двумя таэлями серебра в карманах, чтобы посмотреть, есть ли места, где он мог бы заработать деньги.
Походив вокруг, она сдалась. В городе много беженцев. Она узнала после небольшого расследования. Пока эти люди работают с едой и одеждой, им вообще не нужна заработная плата.
Разве это не портит рынок? Как можно работать без денег?
Рынок был довольно оживленным. Гу Юньдун купил несколько видов овощей, а также лук, **** и чеснок, и пошел нарезать два килограмма мяса. Обернувшись, он вдруг обнаружил на углу киоск, где продавались яблоки.
Когда продавец увидел, что она остановилась, он сразу же тепло поприветствовал ее: «Девушка, подойди и посмотри на этот песочный фрукт, он хороший, кисло-сладкий, он утоляет жажду, а доктор сказал, что он может переваривать пищу и лечить болезни. Это я. Ее специально привезли из Янди, у нас ее нет, и она не дорогая, всего десять центов за штуку, сколько там девушек?»
Десять копеек? Все в твоем городе будут грабить, да? Забудь об этом, у нее есть это в ее пространстве.
Гу Юньдун повернула голову и ушла, а разносчик торопливо позвал ее: «Эй, девочка, не уходи, о цене легко договориться, и она может быть дешевле».
Гу Юньдун пошел быстрее и ушел с рынка с корзиной.
Затем я зашел в магазин рисовых зерен, купил ведро риса и два котенка белой лапши, развернулся и пошел в продуктовый магазин, чтобы купить масло, соль, миски и палочки для еды.
Она начала скучать по современному гипермаркету.
Сначала я хотел пойти в магазин тканей, чтобы купить немного ткани, но, подумав об этом, отказался от этого. Эти две вещи можно носить после стирки, и я куплю их, когда у нее будут деньги. Теперь... бедняжка.
Был куплен один проход из семи, семи, восьмидесяти восьми, но Гу Юньдун больше не мог его удерживать, поэтому, когда он свернул в угол, и никто не обращал внимания, он засунул часть его в пространство.
Затем, держа в руках оставшиеся одну или две серебряные монеты, она медленно двинулась домой.
Деньги действительно не запрещены.
Тети Кэ не было дома. Когда Гу Юньдун вошла во двор, Гу Юнькэ подбежала, обняла ее за бедро и спросила: «Что ты купила, старшая сестра?»
«Старшая сестра позже приготовит для тебя тушеную свинину». Гу Юньдун опустил корзину с овощами и дал ей взглянуть.
Маленькая девочка сглотнула: «Что такое тушеная свинина?»
Гу Юньдун вспомнил, что в семье Гу раньше почти не могли есть мясо. Гу Юнь такой маленький, не говоря уже о том.
Более того, семья Чжао также не ест тушеную свинину.
(конец этой главы)