Глава 3574: Девушка-вышивальщица Fanwai

BTTH Глава 3574: Мать Вышивки Fanwai

Машина **** также въехала в Фучэн, и только когда они полностью въехали в город, обеспокоенные родственницы в карете вздохнули с облегчением.

У них также хватило духу посмотреть на пейзаж особняка Сюаньхэ.

«Я всегда слышал, что особняк Сюаньхэ очень процветающий. Я не ожидал, что так много людей. Он действительно живой. Он намного богаче, чем наш окружной центр».

"Разве это не чепуха? Это Фучэн, и мы являемся административным центром округа. Можем ли мы сравнить? Сяолу, не поднимай такую ​​шумиху какое-то время. Когда другие видят это, ты думаешь, что мы не видели большого мир."

Девушка по имени Сяолу слегка покраснела, она не могла не наклониться к Гу Жуйи, открыла рот и, наконец, ничего не сказала.

Она была единственной пожилой женщиной в вагоне, нахмурилась и сказала: «Ладно, когда мы выходим, мы не знаем много людей, поэтому мы должны заботиться друг о друге. Особенно, когда мы идем в дом работодателя, мы должны быть дружелюбными. Правильно, чтобы работодатели не оказали на нас дурного влияния и не погубили потом дело».

Все пятеро в их машине — вышитые матери семьи Панг из уезда Фэн. На этот раз они пришли в особняк Сюаньхэ, потому что большая семья здесь сказала, что вышивка вице-прежней династии была случайно повреждена. Вышивальщица очень опытная. Она восстановила поврежденную вышивку.

Эту вышивальщицу зовут Гу Жуи, но в то время Гу Жуи делала это не одна. Человеком, который помогал ей рисовать и восстанавливать оригинальную вышивку, был Сяолу, поэтому им нужно было работать вместе.

Но двум маленьким девочкам всего четырнадцать лет, и они никогда не путешествовали далеко. Как они посмели проехать тысячи миль до особняка Сюаньхэ в одиночку?

Но работодатель со стороны особняка Сюаньхэ сказал, что испорченная вышивка очень ценная и ценная. Если бы его отправили в графство Фэн, им пришлось бы ходить туда-сюда, опасаясь несчастных случаев и слежки. Они могли только совершить тяжелую поездку и нанимать туда и обратно. Они оплатят стоимость эскорта, а после его ремонта им щедро заплатят.

В конце концов, подумав об этом, Луо Ши, хозяйка суконной деревни Пана, приняла решительное решение и попросила ответственную даму, самую старшую женщину средних лет, которая только что говорила, возглавить их, а еще одну запасную горничную-вышивальщицу. Хэ Ша, Ван Ван. Как только Гу Жуи и Сяолу попадают в аварию, которую невозможно исправить, Хэ Ша также может использовать его в чрезвычайной ситуации.

В результате их четверо, и у них есть компания, плюс они нашли самого надежного охранника в округе, в этой поездке Гу Жуи и их семья чувствуют облегчение.

Но кто знает, ведь буквально за день до отъезда в их команде появилась еще одна вышивальщица. Их поместил главный смотритель их вышивальной мастерской, сказав, что вывезли на учебу.

Этот человек - женщина, которая не любит Гу Жуи и ненавидит Сяолу, Сюй Гуйлань.

С этим человеком, идущим вместе, они действительно прыгали по пути. Хозяйка очень расстроена и раздражительна, и ей не терпится бросить эту **** палку на дорогу.

Я просто не знаю, как Сюй Гуйлань поладил с большим стюардом. Стюард-леди не смела обидеть рослого стюарда, поэтому могла только больше терпеть ее по дороге.

Другие люди не обладают сильной волей, что делает Сюй Гуйлань все более и более агрессивным.

Теперь, когда она вошла в город, она все еще так не осознает важности, что заставляет ответственную даму невыносимо сказать несколько слов.

После этого Сюй Гуйлань успокоилась, но ей не потребовалось много времени, чтобы сдерживаться, особенно видя, что Гу Жуи сошел с ума, глядя в окно и не зная, о чем она думает, она не могла не усмехнуться. и сказал: «Гу Жуи, о чем ты думаешь?»

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии