Глава 3669: Маленькая девочка ищет своего брата

Глава 3669. Маленькая девочка вне истории ищет своего брата.

Сначала они не были знакомы друг с другом, особенно с госпожой Сяо Лулинь и остальными, которые осторожно сидели в углу, попивая чай со стола.

К счастью, госпожа Дун уже много лет работает стюардом в семейной мастерской Гу и очень хорошо умеет общаться. Как местный житель, г-н Дун, естественно, выступал в роли хозяина, болтая с ними и знакомя их с оживленными сплетнями в особняке Сюаньхэ и деревне Юнфу.

Что ж, сплетни — важный инструмент, облегчающий общение между людьми.

Вскоре после этого послышалась возбужденная болтовня нескольких человек.

Что касается Цянь Датоу, не говоря уже об эскортах, у сопровождающих сердечный характер и они могут говорить о чем угодно со всего мира.

Две группы людей, которые изначально были незнакомы, быстро познакомились и стали называть себя братьями.

В боксах на втором этаже, помимо своего бокса №7, ситуация аналогична боксу №10 неподалеку.

Цай Юэ отвела Чжао Цзин и остальных в коробку. Все они были студентами. Не могли бы они раньше найти общую тему? Он почти сразу развалился на части.

На втором этаже живут Аюэ Кеке и двоюродный брат Руйике, и их расположение, естественно, лучше, в основном они выходят в вестибюль нижнего этажа.

Гу Жуи и Нини примерно одного возраста, и они очень горячо болтали.

Что касается Гу Юньшу, то он был запутан префектом Хуа из-за его отношений с имперскими чиновниками, и были другие высокопоставленные лица, которые были заинтересованы в том, чтобы подружиться с ним.

Поэтому, как только он поднялся наверх и вошел в ложу, люди продолжали приходить в гости.

Юншу может справиться с этим сам, но в ящике есть другие женщины-иждивенцы, особенно его жена и сестра только что беременны, что действительно невыносимо.

Он просто вышел за дверь и побежал к ящику Хуажифу. Любой, у кого что-то есть, должен отправиться в Хуажифу, чтобы найти его.

Чан Яя улыбнулась и сказала: «Чи Чи Сяосяо пришла рано утром, сказав, что хочет помочь. Но задний сад полностью укомплектован персоналом, и все, что нужно приготовить, уже готово. Я не знаю, куда идти сейчас. , они вдвоем любят ходить повсюду. Бегать, как обезьяна, я действительно не могу это контролировать. Что касается Ван Вана, может быть, пойти в сад за домом, чтобы найти Юн Дона?»

Когда кузина Кэ услышала эти слова, она больше не задавала вопросов, но ей стало не по себе, потому что вокруг было немного детей.

Однако Ванван, который, как считалось, в этот момент ушел в сад на заднем дворе, недавно вошел в вестибюль сада Шэнхуэй.

Маленькая девочка подняла глаза и увидела Чи Чи и Сяо Сяо, сидящих у перил у входа на лестницу на втором этаже.

Вечером, когда я была вне себя от радости, я схватила свою любимую юбочку и побежала вверх по лестнице.

Жаль, что лестница высоковата, а девочка одета в разную одежду, что крайне затрудняет ходьбу.

Подошла девушка на ресепшн, хотела ее обнять, а она каждый вечер махала рукой: «Я сама сделаю, я могу».

Девочка могла только отступить назад, наблюдая, как маленькая девочка изо всех сил пытается подняться по лестнице.

К счастью, все гости, которые должны быть здесь, уже прибыли, и они уже почти поднялись наверх и вошли в ложу. На лестнице никого нет, иначе, если не обращать внимания, придется наступить на этого человечка.

Спустя почти четверть часа Ванван, наконец, положилась на собственную настойчивость и упорно трудилась, чтобы подняться на второй этаж.

Маленькая девочка радостно подняла голову: «Брат, дядя, я...»

резко остановилась на середине фразы, маленькая девочка огляделась, в голове у нее было полно вопросительных знаков: «Люди, люди? Вы ушли?»

Проходя вперед на несколько шагов позже, "Брат??"

Нет, нет, не спереди, сзади, слева или справа.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии