BTTH Глава 400: Гу Юньдун жутко
Они все указывали и указывали с оттенком презрения на лицах.
Тонг Шуйпао подошел только для того, чтобы услышать, что они сказали.
«Я просто скажу, что эта маленькая девочка из семьи Гу, должно быть, сбежала с этим волчонком».
«Правильно, иначе зачем волчонку приходить с предложением руки и сердца, как только она вернется?»
«Тогда Гу Юньдун еще не приехал, верно? Разве он не должен так спешить?»
Как только эти слова прозвучали, глаза людей рядом с ним расширились, верно?
Тонг Шуйтао был в ярости, когда услышал это: «Сука, я разорву тебе рты».
Сказав это, она бросилась к человеку, который только что распространил больше всего слухов.
Несколько человек внезапно повернули головы и отступили назад.
Когда он отступил, он также увидел Гу Юньдуна, стоящего позади них и холодно смотрящего на них.
Гу Юньдун смеялась, но эта улыбка заставила их мгновенно вспомнить картину, на которой она держит подошву своей обуви и качает Ху Ляна, и все они почувствовали боль в своих лицах.
«Гу, мисс Гу, мы все ерунда, не принимайте это близко к сердцу».
«Да-да, мы просто смотрим веселье, так что пошли, не будем вам мешать».
Гу Юньдун посмотрел на них одного за другим. Это все еще те немногие люди, не та женщина с разбитым ртом, которую записала кузина Кэ? В этот момент он был очень смелым и даже подбежал к ее двери.
Сплетни делают людей мужественными? ?
«Мне просто любопытно, раз уж ты боишься меня и знаешь, что Шао Цинъюань — волчонок, который поступает беспощадно, как ты смеешь делать безответственные замечания за нашей спиной, чтобы испортить нашу репутацию? Почему, ты не боишься, что мы вдвоем объединим силы для мести?"
Лица старушек мгновенно побледнели, а мужчина, которого Тонг Шуйтао держал, чтобы разорвать рот на куски, даже забыл сопротивляться, уголки его рта яростно отдернулись, почти трескаясь.
Гу Юньдун снова взглянул на них и произнес многозначительную фразу: «Надеюсь, вы не пожалеете об этом».
Сказав это, он шагнул в дверь.
Те старушки были даже немного слабее теперь.
"Должна ли она действительно беспокоить нас?"
Дверь мгновенно стала чистой, Тун Шуйтао выглянул наружу и, наконец, с удовлетворением сказал Гу Юньдуну: «Они все ушли, дама действительно потрясающая, несколько слов напугали их так сильно, что они даже не осмелились пукнуть. ."
Гу Юньдун считал, что Тонг Шуйтао должен не только изучать боевые искусства, но и учиться читать. Эта лесть также заставила ее чувствовать себя хорошо.
Она вошла внутрь и, не дойдя до главной комнаты, услышала незнакомый голос.
Гу Юньдун остановился в его шагах, прежде чем продолжить двигаться вперед.
Подойдя поближе, он понял, что говорящий был одет как сваха и рассчитывал преимущества Шао Цинъюаня.
Его глаза загорелись, когда он увидел Гу Юньдуна: «Эй, она действительно девушка с красивым знаком, неудивительно, что молодой мастер Шао придает этому такое большое значение».
Гу Юньдун поджал губы и по жесту тети Кэ застенчиво подошел к задней части и сел.
Шао Цинъюань тоже был там, но его одежда выглядела мокрой, а у его ног сидели два гуся.
Ей было интересно, когда Дун Сюлань прошептал ей на ухо: «Цинъюань слышал, что лучше всего принести двух гусей для предложения руки и сердца, поэтому он пошел на корточки, чтобы поймать гусей на ночь, и его одежда была вся мокрая. Нет времени переодеться. это."
Гуси обычно останавливаются у кромки воды. Я не знаю, где Шао Цинъюань сидит на корточках и охраняет. Это выглядит немного смущенным.
Она взглянула на сваху, у которой были хорошие отношения с кузиной Кэ, подмигнула Шао Цинъюаню и тихо вышла из зала.
Вскоре после этого Шао Цинъюань тоже вышла на задний двор.
Гу Юньдун ущипнула себя за рукав, и Шао Цинъюань взяла ее за руку.
Гу Юньдун: «…» Она просто хотела знать, насколько мокрой была его одежда, и не хотела держаться за руки.
Она сердито посмотрела на него: «Поторопись назад и переоденься, ты не будешь бояться простудиться, даже если сможешь выжать воду».
"Я пойду после обсуждения там."
«Здесь происходит много дел, и я не знаю, когда смогу закончить, так что возвращайся и переоденься».
"Может…"
— Хорошо, послушай меня.
Шао Цинъюань тут же заткнулся и кивнул: «Тогда я вернусь первым».
Гу Юньдун стоял под крыльцом и смотрел, как он выходит из ворот дома Гу.
Она была довольна, уже собиралась вернуться в главную комнату, но увидела в дверях нежданного человека.
(конец этой главы)