44 глава
Не Конг достал медную монету. Медная монета имеет зазор, поэтому ее нельзя использовать. Это хорошо?
Гу Юньдун взял медную монету и долго смотрел на нее, но не мог понять почему, и его сомнительный взгляд упал на Не Конга.
— Ладно, не парься. Кузен Кэ посмотрел на него.
Затем Не Цун слегка кашлянул и сказал: «Когда я писал письмо Цзян Чжаотоу, господин проходил мимо. Узнав о вашей ситуации, он попросил меня подойти и дать мне эту медную монету». Судья округа Фэнкай это наше. Взрослые упомянули об этом, если у тебя будут неприятности в будущем, ты можешь отдать эту медную монету уездному магистрату, и он поможет тебе заказать ее».
«Вы, взрослые… вы действительно хорошие люди, и у вас безопасная жизнь». Гу Юньдун даже не знала, что префект префекта так бездельничает и обратит внимание на такую маленькую особу, как она.
Рот Не Конга дернулся. Ей нечего описать, кроме того, что ты хороший человек и у тебя безопасная жизнь?
Но Гу Юньдун был прав, почему префект такой свободный? Он запомнил ее полностью, потому что Не Конг упоминал об этом несколько раз. Самое главное, портреты людей, которые она рисовала.
Из-за этой росписи фигуры госучреждение поймало главаря бандитов всего за три дня. Но это было время воцарения нового императора, когда он обращал внимание на голод и мятеж. Он был первым, кто внес свой вклад, и это был великий вклад. Это также подтвердило слух о том, что новый император был благословлен небесами, и он также показал свое лицо перед новым императором.
В это время новый император собирался продвигать таланты, а когда он производил резкое исправление чиновничества и размещение собственных сил, префект стал лицом в списке нового императора. Вакансий здесь полно, и ехать в столицу в принципе подъем. проблема.
Это так ему помогло, не так ли Гу Юньдун? Все еще девушка, разве это не производит сильного впечатления на префекта?
Гу Юньдун получила медные монеты, она не отказалась бы от такой хорошей вещи.
Гу Юньдун поблагодарил его и убрал письмо и медные монеты.
На следующее утро, сразу после того, как городские ворота открылись, Гу Юньдун покинул Юмисян со своей семьей.
Кузина Ке не вышла провожать ее. Она была в плохом настроении и все время находилась в комнате. После того, как снаружи больницы не было слышно ни звука, он вздохнул и медленно вышел.
В пустом доме кажется, что популярности нет совсем, а голоса детей, которые два дня назад болтали, исчезли.
Кузина Ке прошла на кухню и, казалось, учуяла слабый запах.
Хотя они долго не ладили, двоюродной сестре Кэ очень нравились эти двое детей, и даже с невежественным Ян Ши она тоже чувствовала небольшую жалость и еще больше восхищалась Гу Юньдуном, который всю дорогу сопровождал ее мать, братьев и сестер. безопасно добраться до дома Сюаньхэ.
Эта маленькая девочка, если она не девочка, ее будущие достижения сомнительны.
Жалость.
Тетя Кэ вернулась в главную комнату и увидела на столе лист бумаги. Подняв его, я обнаружил, что на самом деле это был рецепт, в котором перечислялись пять или шесть блюд, которые она любила есть за это время.
«Эта девушка…» Кузина Ке рассмеялась.
В это время Гу Юньдун уже вышел из городских ворот и направлялся в карете в деревню Юнфу.
Вагон был арендован. Теперь, когда у него в руках деньги, Гу Юньдун никогда не станет плохо к себе относиться. Чтобы добраться от Фучэн до деревни Юнфу, требуется три дня.
(конец этой главы)