Глава 456: Эти три ублюдка

Глава 456. Эти три ублюдка

Та, которую звали Гу Юньдун, действительно была сначала несчастна, но ее мать не была захвачена вторым молодым мастером, ее мать автоматически помогла второму молодому мастеру обмануть ее дочь.

И эта наложница Гу, которая вошла в Особняк Синь всего на день, была ослеплена богатыми и знатными внутри и добровольно стала наложницей Второго Молодого Мастера Особняка Синь.

Гу Дацзян сначала не знал об этих вещах. Он был совершенно чужим. Он пару раз в спешке спрашивал о резиденции Гу Юньдуна. После того, как он прятался в особняке Синь в течение дня, его все же нашли.

Та, кто узнала, была женой второго молодого хозяина дома Синь, а теперь дочерью префекта дома Ваньцин.

Когда она увидела Гу Дацзяна, она также узнала, что этот человек собирается подойти к тете Гу.

Вторая девушка в это время рассмеялась и, оценив Гу Дацзяна, заподозрила его связь с тетей Гу.

«Я слышал, что у тети Гу тоже есть отец. Ты так заботишься о ней, не правда ли, это ее отец?»

Гу Дацзян сразу же это отрицал, и вторая девушка увидела это, но стала более уверенной: «Что вы нервничаете? Вы боитесь, что я буду использовать вас, чтобы угрожать тете Гу?»

Гу Дацзян отказался признавать это, но независимо от того, действительно ли вторая девушка верила в это или просто потому, что была в плохом настроении, она сказала: «Если вы признаетесь в своих отношениях с тетей Гу, я отпущу вас, если вы не Не признавайся, я отпущу тебя, тогда ты вор, который без разрешения проник в мою резиденцию Синь».

Когда она сказала это, ее глаза сузились, и она сказала прямо охраннику особняка Синь: «Отруби ему пальцы, это цена за то, что он осмелился прийти в особняк Синь, чтобы стать вором».

Гу Дацзян даже не успел защититься, его палец был прижат к земле, и охранник подбил его палкой.

Он упал от боли, но горничная позади него вылила на него горячий чайник.

Мгновенно жарко, все его тело дернулось в конвульсиях, а плечи тут же покрылись волдырями.

Однако его мучения еще не закончились.

Я не знаю, кто сказал тете Гу, что тетя Гу привела второго молодого мастера и сказала, что вторая барышня намеренно нашла кого-то, кто притворяется ее отцом, и хотела испортить свою репутацию.

Второй молодой барин, естественно, не умеет делать выговор второй барышне, и он немного ошибся, когда взял свою наложницу.

Но эта наложница Гу — его новая любимица, и она все еще горячая, так почему она должна решать за нее?

Поэтому он возложил все недостатки на Гу Дацзяна, сказав, что он притворился отцом наложницы Гу, чтобы войти в дом, чтобы обмануть и обмануть.

Он выбрасывал его, пока не забил его до смерти.

Гу Юньдун весь задрожал, услышав это, эти **** совсем не заботились о человеческой жизни.

Один для выхода из гнева.

Один растоптан для благосклонности.

Одна — обнять его слева и справа, чтобы умилостивить его жену и доставить удовольствие его наложнице.

Так что она может убить своего отца небрежно! !

Гу Юньдун быстро опустил голову, чтобы отец не увидел свирепый взгляд в ее глазах.

"Папа в порядке, послушай, если бы не это, папа не смог бы тебя увидеть, верно?" Гу Дацзян тоже утешал ее.

Гу Юньдун поднял голову и заставил себя улыбнуться.

Нет, она никогда не испытывала ничего подобного. Она может подождать дома, пока Гу Дацзян, который жив и здоров, вместо своего отца, который находится на грани жизни и смерти, а теперь он перевернулся и потеет от боли.

Гу Юньдун глубоко вздохнул и подавил гнев, но в это время в дверь вошел Тун Шуйтао.

очень нервно наклонился к ее уху и сказал: «Мисс, кажется, что-то случилось».

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии