Глава 482. Давай посмотрим, что с тобой будет.
Мо Сюйлинь думает, что это может быть из-за того, что она была крестьянской девушкой с ограниченными знаниями и отсутствием оценки хороших вещей, поэтому она не может сказать, хорошие или плохие вещи она выбирает.
Однако она может полностью игнорировать золото и серебро и выбирает более изящные вещи, такие как книги, каллиграфия и живопись. Кажется, что у нее есть долгосрочное видение.
Пока вы будете часто соприкасаться с ними в будущем, вы не боитесь, что в следующий раз не сможете различить качество вещей.
— Ты выбрал девушку?
Гу Юньдун кивнул, подумав, что в пространстве было около половины коробки золотых и серебряных украшений. Он с удовлетворением сказал: «Я подобрал это».
Мо Сюйлинь вздохнул с облегчением: «Тогда мне отправить девушку?»
Гу Юньдун сказал: «Подождите, я хочу встретиться со старшим и вторым молодым хозяином резиденции Синя».
Мо Сюйлинь нахмурился: «Это…»
"неудобно?"
«…» Мо Сюйлинь посмотрел на ее бедную коробочку, он все-таки издевался над ней, забудь, увидимся, когда увидишь. — Я отведу тебя туда.
сказал, он взял на себя инициативу.
Выйдя за дверь, он снова пропустил тех, кто зарегистрировался на складе.
Мо Сюйлинь не знал. Через два дня, когда все склады в доме Синя были зарегистрированы, все уставились на огромную книгу вдоль и поперек и долго не могли прийти в себя.
Все хозяева Особняка Синь были заперты в задней комнате, ряду комнат, и многие люди были заперты.
Люди в каждой комнате разделены, а комната посередине должна быть хозяином и женой дома Синя.
Гу Юньдун не смотрел, он последовал за Мо Сюлинем в комнату слева: «Это Синь Чжимин внутри».
Мо Сюйлинь: «…» Это против правил.
Синь Чжимин был старшим молодым хозяином дома Синя, и, естественно, у него была жена. По словам Сюэ Ронга, эта жена умерла через два года после того, как вышла за него замуж.
Просто Синь Чжимин больше не женился. Внешний мир всегда думал, что он был из-за его глубоко укоренившейся любви к жене, и он никогда не забывал этого по сей день. Кроме того, я не в добром здравии и не хочу тянуть других вниз. Но кто бы мог подумать о его грязных поступках наедине?
Когда вошли двое Гу Юньдуна, помимо Синь Чжимина в комнате была и его бабушка.
Гу Юньдун поднял брови и посмотрел на двоих, которые молчали, не говоря ни слова.
Увидев вошедших людей, Синь Чжимин нахмурился: «Кто вы? Что вы хотите делать?»
Гу Юньдун сделал шаг назад и позволил Сюэ Жуну выйти вперед.
Сюэ Жун посмотрела на этих двух людей с ненавистью в глазах, как будто было бы преувеличением нанести им тысячу порезов. Увидев, что их руки и ноги были связаны и покрыты смущением, я, наконец, почувствовал большую радость в своем сердце.
Синь Чжимин не знал его, и хотя он служил ему долгое время, он никогда не видел Сюэ Жун в его глазах.
Напротив, именно бабушка внимательно посмотрела на Сюэ Жун и резко отреагировала.
«Сюэ Ронг! Это ты?»
Синь Чжимин был озадачен: «Кто это?»
«Слуга во дворе раньше, один из людей, которых продали три месяца назад».
Синь Чжимин внезапно понял, посмотрел на Сюэ Ронга и спросил: «Зачем ты пришел сюда?» Помолчав, как бы о чем-то размышляя, он улыбнулся: «Все-таки ностальгия, приезжай к бывшему хозяину».
«Эй…» Сюэ Жун не могла не усмехнуться: «Да, дай мне посмотреть, что сейчас происходит с такими сумасшедшими, как ты».
Лица Синь Чжимина и бабушки изменились одновременно: «Что ты сказал??»
(конец этой главы)