Глава 49 Подготовьте дом
«Речь идет о строительстве дома». Гу Юньдун сказал: «Я только что пришел сюда, и я не знаю, кто здесь знаком. Поэтому я хочу побеспокоить старосту деревни, чтобы он помог мне найти надежного человека. Если заработная плата составляет сорок вэней в день, еда не включена. . . "
Она уже спрашивала об этом. Вообще говоря, стоимость строительства дома здесь составляет 30 юаней в день, но сюда нужно включить обед. Сейчас она живет в доме вдовы, что неудобно.
— Для меня не проблема помочь вам найти его. Чэнь Лян сказал, но слегка нахмурился: «Я просто боюсь, что вы не будете удовлетворены».
"Где это, сельский староста должен найти наиболее подходящего. Дайте я сам. Вот уж действительно подбитый глаз, и я даже не знаю, обманули ли меня. Просто мои требования могут быть больше, Пожалуйста, спросите также, что староста помогает мне больше общаться с другими, чтобы не было неприятностей, это два таэля серебра, и это плата за то, чтобы я попросил старосту о помощи».
Гу Юньдун вынул кусок серебра и передал его, Чэнь Лян сразу же отказался: «Что ты делаешь? Я мэр деревни Юнфу, я помогу тебе найти несколько человек, как я могу взять твои деньги? "
"Это не то, что ты сказал. Хоть ты и староста, но ты не можешь взвалить все на свою голову и позволить тебе помогать, верно? Ты же знаешь, что моего отца здесь нет. Я маленькая девочка, которая неудобна для подойди. Ты тоже не обязан меня слушать. Ты должен помочь мне найти кого-то, пообщаться с ними, а потом помочь мне приспособиться. Это не входит в обязанности старосты деревни. Я не могу этого вынести. Это само собой разумеющееся, что ты так много мне помогаешь. В чем дело? Тогда кто я? Если ты не примешь это, то мой дом будет отремонтирован».
«Эй, девочка…» Чэнь Лян даже не знала семьи этой маленькой девочки и делала все по одному.
В главной комнате больше никого не было, кроме его жены, госпожи Чжоу.
Помедлил немного, но деньги все же принял: «Хорошо, можешь не сомневаться и предоставь это дело мне, а деньги возьми, как ты меня нанял».
«Хорошо, я найду кого-нибудь во второй половине дня, вы можете встретиться завтра утром, и вы сможете приступить к работе».
Гу Юньдун снова заговорил с Чэнь Ляном. Увидев, что уже поздно, он оставил пакет пирожных, купленных сегодня утром в уездном городе, и повел троих членов семьи Янга. Карета последовала за ними и взяла вещи напрокат. адрес.
Как только они ушли, г-н Чжоу открыл пирожные на столе и увидел, что это был знаменитый в уездном городе торт с мармеладом, и был еще более удовлетворен.
«Эта маленькая девочка намного разумнее, чем две предыдущие. Семья Ван и семья Хэ хорошо сказали друг другу, и деревенские старосты могут помочь друг другу. недоволен, как будто вы что-то от этого выиграли, почему нелегко приехать сюда одному, и зарплата снова и снова давит, двадцать вен в день слишком много, а сейчас лучше, и люди Не желая помочь, Они построили его. Прошло пять или шесть дней, а люди еще не нашли его. Думаю, когда дом семьи Гу будет построен, их там еще не будет».
Чэнь Лян на самом деле предпочитает семью Гу, даже если у него нет двух таэлей серебра, он все равно думает, что эта маленькая девочка говорит лучше, даже если он просит его помочь больше.
Но он все еще ругал семью Чжоу: «Я не увижу вас до завтра, и семья Гу может быть недовольна тем, что я ищу, так что не глупите».
«Независимо от того, были они довольны или нет, люди также заранее давали торты и деньги. Что касается двух семей, они даже не сказали спасибо».
Такое сравнение, Чен Лян действительно потерял дар речи.
А семья Гу даже никого не видела, поэтому отдала деньги напрямую, то есть довериться ему.
Чэнь Лян все еще был очень счастлив.
(конец этой главы)