BTTH Глава 644: Некоторые Знакомые Люди
Гу Юньдун поняла, что до сих пор относится к Ян как к ребенку. Пока она делает все, что хочет, она может работать, как хочет, отдыхать, как хочет, и играть, как хочет.
Но она забыла, что каким бы маленьким ни был ребенок, у нее будут свои любимые вещи, даже поэтапно.
Ян любит цветы, но в семье Лаогу она этого не показывала. Теперь условия позволяют, но она выработала привычку скучать в душе и никогда не упоминала об этом.
Мать Су увидела, что Гу Юньдун продолжал смотреть на цветок в своей руке и ничего не говорил, некоторое время она немного нервничала и тихо спросила: «Учитель, с этим цветком что-то не так?»
"Нет." Гу Юньдун пришел в себя, поспешно покачал головой и улыбнулся: «Я просто думаю, что этот цветок красивый».
Мать Су объяснила: «Когда я только что вернулась из продуктового магазина, я встретила маленькую девочку, которая продавала цветы. Я увидела, что она случайно споткнулась о камень и помогла ей, когда она чуть не упала. Нет, она просто подарила мне цветок. ."
В то время это было действительно опасно. Если бы маленькая девочка действительно упала, ей пришлось бы падать прямо в воду.
На самом деле она немного боялась, что Гу Юньдун неправильно поймет, что она потратит деньги, которые она дала, на покупку цветов, поэтому она ясно объяснила: «Я тоже думаю, что этот цветок очень красивый. Я увидела маленькую бутылку на заднем дворе, поставила ее. на столе, и посмотрел, у тебя будет хорошее настроение».
Гу Юньдун кивнул: «Тетя не знает, где поблизости есть место, где можно продать цветы? Я хочу купить цветы, чтобы забрать их домой».
Мать Су была поражена и тут же ответила: «Я не знакома с этим. Но маленькая девочка, которая продавала цветы, только что сказала мне, что в конце Дахуэй-роуд есть рынок, который специализируется на продаже цветов, птиц, рыбы. , насекомые, кошки и коты. Собаки, а также немного фарфора, антиквариата, резьбы по дереву и т. д. Лавка маленькой девочки находится прямо за углом от рынка».
Она кивнула, посмотрела на Фэн Данэна, который был занят, поздоровалась с ним и ушла.
Карета доехала до конца Дахуи-роуд, и там действительно был оживленный рынок с громкими голосами.
Как только Гу Юньдун вышел из кареты, он услышал, как многие люди на обочине дороги приветствуют его.
"Давайте посмотрим-посмотрим. Это нефритовый кулон из моей семьи. Судя по цвету и фактуре, он действительно высшего качества. Самое главное, что цена дешевая, всего пять таэлей серебра. достаточно."
Гу Юньдун поспешно ускорил шаг, нефритовая подвеска предков Бога стоила всего пять таэлей серебра, что было слишком преувеличено, по крайней мере, если быть реалистичным.
Она вошла внутрь и остановилась у места, где продавались цветы, и с первого взгляда увидела маленькую девочку, присевшую на корточки перед прилавком.
Просто состояние девочки сейчас не очень хорошее. Перед ней стоит маленькое растение в горшке, которое было сломано, а цветы внутри лежат на земле, обнажая нежные корневища.
Маленькая девочка с легкой грустью вытерла слезы, осторожно подняла цветок и отложила его в сторону, а затем по крупицам положила землю, упавшую на землю, в разбитый глиняный горшок.
Как только Гу Юньдун нахмурился, он услышал злобный голос: «Ты заслужил это, кто сказал тебе произносить тост, не съедая штрафной напиток? Двадцать центов за горшок уже не дешево, я взял все твои цветы за один раз. и твоя мать может пойти домой раньше, но ты отказываешься, ты действительно не знаешь, что делать».
Гу Юньдун проследил за источником голоса и увидел стоящего там мужчину средних лет.
Она сделала паузу, всегда чувствуя, что этот человек был немного знаком.
(конец этой главы)