Глава 703
Повозка двигалась очень быстро, и ей не потребовалось много времени, чтобы добраться до входа в деревню Цзяоцзя.
Сюэ Цзунгуан попросил жителей деревни узнать, где остановился босой доктор. И действительно, кто-то указал на дом деревенского старосты и сказал: «Вы видели вон тот большой дом? Он живет там последние два дня».
сказал, сельский житель добавил еще одно предложение: «Вы также пришли к этому доктору для лечения? Это прискорбно. Доктор Лю только что пошел в гору, чтобы собрать лекарство. Он пошел туда вчера, и я не знаю, смогу ли я вернуться сегодня."
Собирать травы?
Гу Юньдун посмотрел на гору неподалеку. Эта гора была не такой большой, как гора в деревне Юнфу, но и не слишком маленькой.
Но это не беда, она пришла не к босоногому доктору.
Итак, Сюэ Цзунгуан изменил вопрос: «Тогда вы знали, что вчера сюда приходил сын по имени Шао?»
«О, вы сказали, мистер Шао, я знаю». Крестьянин кивнул: «Он тоже в доме старосты и должен быть здесь».
"Спасибо." Сюэ Цзунгуан поблагодарил его и подъехал к большому дому, на который указали жители деревни.
Просто по деревенской дороге в деревне Цзяоцзя идти нелегко, а дорога очень узкая, что затрудняет проезд лошадей и повозок.
Втроем им оставалось только выйти из машины, привязать карету к двери фермерского дома и попросить кого-нибудь посмотреть на нее, а затем пошли к дому старосты.
Пройдя несколько шагов, Сюэ Цзунгуан внезапно остановился и с удивлением указал на ворота дома старосты деревни.
«Девушка, это доктор Лю».
Гу Юньдун поднял взгляд и увидел мужчину средних лет с корзиной для лекарств на спине, медленно идущего ко двору дома старосты.
А доктор Лю, похоже, очень популярен в деревне Цзяоцзя. Он только что вошел во двор с его передней ногой, и несколько жителей деревни последовали за ним.
громко закричал: «Доктор Лю, вы вернулись, вы собрали все лекарства?»
«Доктор Лю, у моего внука сильный кашель. Есть ли какое-нибудь лекарство, о котором вы говорили вчера?»
«Доктор Лю, у меня просто закружилась голова. Пожалуйста, помогите мне пощупать пульс. Вы больны?»
"Доктор Лю..."
Во двор вошли несколько человек, и в доме старосты мгновенно стало оживленно.
Гу Юньдун нахмурился, и Сюэ Цзунгуан рядом с ним сказал: «В этой деревне Цзяоцзя нет врача в центре страны, это сельский житель, в будние дни есть небольшая болезнь и боль, и неважно, если Вы переживаете.Этот доктор Лю здесь для всех.Быв у врача,я услышала,что плата за консультацию не взимается,и я просто хотела получить немного денег на лекарственные материалы,так что каждый,кто болен или нет,пусть видит ."
Гу Юньдун был немного удивлен тем, что он не принимает плату за лечение.
«Пойдем и посмотрим».
Гу Юньдун первым прошел в маленький двор, Сюэ Цзунгуан и Тун Шуйтао поспешили за ним.
Они опоздали на шаг, а во дворе уже было много народу.
Молодой человек говорил со всеми: «...Я знаю, что все спешат, но мастер Шао ждал здесь весь день, мы должны прийти первыми, верно? Доктор Лю вышел, и он увидит доктора прямо сейчас прочь, так что будь в безопасности и не теряй терпения.
Некоторые жители деревни странно спросили: «Цзяо Лаосань, этот молодой мастер Шао тоже приходил к доктору Лю для лечения? Разве он не сын старшего брата? У него нет недостатка в деньгах, почему бы тебе не пойти в город? найти тех сидячих докторов?"
«Это показывает, что доктор Лю обладает хорошими медицинскими навыками, поэтому этот молодой мастер Шао приехал сюда из-за своей славы. Да, он приехал сюда из-за своей славы».
Кто знал, что голоса двух жителей деревни только что оборвались, и вдруг изнутри раздался яростный голос.
(конец этой главы)