Глава 724.
Гу Юньдун остановился и повернулся, чтобы посмотреть на него.
Подросток дернул пальцем: «Я, я просто хочу сказать правду».
"Спасибо за дальнейшие подробности."
Подросток стиснул зубы, а затем тихо сказал: «Я, хоть и ученый, но не силен в словах. Я очень хотел быть мастером и мастером в прошлом, но когда я встретил ученика , я не мог открыть рот, и мне пришлось в конце концов сдаться Я был в магазинах в уездном городе, и я думал о том, чтобы быть кассиром для других, но заработная плата, выплачиваемая в этих магазинах слишком Так что я слышал, что мастерская Гуцзя имеет хорошие преимущества, а также может предоставить жилье, поэтому я подумала о том, чтобы попробовать ее. Хотя, хотя я не очень хорошо говорю, имя ученого верно, а владелец можете быть уверены».
Гу Юньдун опустила глаза, слушая, и когда мальчик закончил говорить, она слегка кивнула: «Ну, я вижу, ты можешь вернуться».
"что ты имеешь в виду?"
«Наша мастерская не собирается вас нанимать».
Мальчик беспокоился: «Почему? Я ученый».
Гу Юньдун подумал, что это забавно, то, что случилось с Xiucai, является пропуском Xiucai. Тогда почему он не может найти работу в других местах, а должен приходить в такую маленькую мастерскую, как она?
— Потому что ты не тот бухгалтер, который мне нужен?
— Что нужно этой девушке?
Гу Юньдун внезапно сузил глаза, взглянул на молодого человека и отвернулся.
Мальчик не смирился: «Может ли девочка объяснить свои слова?»
На этот раз Тонг Ан не беспокоилась и напрямую позвонила Тонг Шуйпао, попросив ее забрать женщину, которая хотела сесть на землю, поплакать и уйти, а также вытащила мальчика из семьи Гу.
Люди все еще наблюдали за волнением у ворот дома Гу. Увидев, что их выгнали, они поспешно указали на них.
Тонг Ан холодно фыркнул, а затем поспешил найти Гу Юндуна.
Он тоже был немного странным: «Почему девушка не наняла молодого человека?» Сам Тонг Ан не согласился, потому что молодой человек выглядел презрительно, когда разговаривал с ним.
Как бы он ни вел себя добродушно, его неконтролируемая надменность и заносчивость все равно доставляет людям крайне дискомфорт.
Большинство постоянных рабочих в мастерской Гу — крестьяне и крестьянки. Если этот ученый сохранит такое отношение, он боится, что у него возникнет большой конфликт с людьми в мастерской. Тонг Ан не планирует нанимать этого молодого человека из-за этого соображения.
Но когда молодой человек увидел девушку, он был очень смирен и имел хорошее отношение.
Однако дама все же выгнала человека, не раздумывая.
Гу Юньдун сказал во время кормления Да Хэя: «Потому что я дал этому мальчику два шанса, и он солгал. У него был неприятный темперамент и мать, которая сдерживала его, но он был полон лжи».
"Полный лжи?"
Когда Гу Юньдун вышел, он сказал Тун Аню: «Он ученый, и в молодом возрасте это означает, что будущее может быть многообещающим. В нашем округе много богатых людей, должен быть проницательный богатый человек, который Видит свое будущее и более чем счастлив. Ставьте на него. Сделайте шаг назад и скажите, даже если нет, то он идет в магазин, чтобы найти работу, и есть владельцы, которые готовы продать его с пользой. будет бухгалтером.Хотя зарплата 5 таэлей в месяц это много,правда сложно сказать.Много,а посередине есть место для торга,я не верю,что он не сможет найти работу в этой способ."
Тонг Ана учили: «Тогда зачем он пришел в нашу мастерскую…»
«Я не знаю, его собственная проблема или у него другая цель». Гу Юньдун слабо вздохнул, так нельзя, дерево большое и притягивает ветер, который делает его магазин слишком популярным. Даже если бы Цинь Вэньчжэн был там, чтобы защитить его, всегда был бы кто-то, кто хотел бы умереть, кто хотел бы узнать.
Например, бывший Xinfu.
— Ты вернись и спроси.
"Да." Тонг Ан замер весь и сразу почувствовал, что на нем лежит большая ответственность.
«Пойдем, отведи меня сначала в мастерскую, и расскажи мне о том, что происходило дома за это время».
(конец этой главы)