BTTH Глава 726: Эмоциональный бросок ушел
Лицо Тонг Ана мгновенно приобрело неестественный вид.
Гу Юньдун не обращал внимания и продолжал идти вперед.
Тонг Ан сделала всего несколько шагов, вышла вперед и сказала: «Сегодня она пошла в уездный город, чтобы купить вышивку».
"Правда? Как она продает вышивку в последнее время?"
Тонг Ан поспешно опустил голову и прошептал: «В этом я не слишком уверен, не слишком уверен».
Гу Юньдун кивнул и больше не задавал вопросов. В конце концов, между мужчинами и женщинами есть различия, поэтому Тонг Ань нехорошо спрашивать слишком много о личных делах Шэнь Ситяня.
Она повернулась, чтобы спросить о других вещах, и Тонг Ан слегка вздохнул, прежде чем продолжить.
Семья Цзэн становится все лучше и лучше. Я слышал, что в следующем году дом будет отремонтирован, и планируется добавить еще две комнаты, а потом дать несколько детей по комнате на человека.
По сравнению с семьей Цзэн семья Ши изменилась еще больше.
Семья Ши помогала Гу Юньдуну в уходе за садом, и заработная плата, естественно, была высокой. Кроме того, был кол, который теперь стал лавочником. Изменения в семье Ши видны невооруженным глазом.
В это время семья Ши уже ремонтировала дом. Кроме того, Лан Хуэр и Цзян Бао только что обручились и поженятся в следующем году. Но у Лан Хуаэр не было собственного серьезного будуара. Семья Ши хотела, чтобы она была красивой, когда выйдет замуж, поэтому будуар Лань Хуаэр был отремонтирован первым.
Теперь орхидея упала, но кол все еще один.
Это лавочник. Он стал крупным лавочником в магазине уездного города в молодом возрасте, что очень многообещающе. Тем более, что темперамент у семьи Ши хороший, не сильный, и невестка вот-вот снова выйдет замуж, да еще и ремонт в новом доме делают. Чья женщина не может насладиться счастьем выйти за него замуж?
Но Чжуан-цзы не хотел ни жить, ни умереть. Он вообще не вернулся, потому что слишком много болтал дома. Половину последних десяти дней он жил в магазине в уездном городе.
Гу Юньдун был немного ошеломлен, когда услышал, что это деловой человек, и ему нелегко сосредоточиться на работе.
Говоря о Чен Цзиньцае, Тонг Ан вдруг кое-что вспомнил.
«Семья Фана вернулась в деревню Юнфу и отправилась в дом старосты, чтобы устроить большой шум. Считалось, что последние отношения с семьей Чэнь потеряны».
"Что она сделала?"
«Он сказал, что Цзян Юнкан плохо относился к ней, бил и ругал ее каждый день, и попросил старосту помочь ему помириться с ним. Просто староста сейчас в неловком положении. Девичья семья, ни семья ее мужа.Она больше не из деревни Юнфу, поэтому ее попросили пойти в дом матери г-жи Фан, где она могла управлять ею.Госпожа Фан ругала его за беспринципность и продолжала лить на него грязную воду. ”
В конце концов, г-н Чжоу не мог больше терпеть, поэтому он подошел и дважды ударил г-на Фана, и они начали драться.
Позже, по какой-то неизвестной причине, г-н Фан случайно наткнулся на двенадцатилетнего сына Чэнь Цзиньцая. Его сын тут же ударился головой о дверной косяк, напугав всю семью.
Было приятно видеть, что врач сказал, что ничего серьезного не было, что заставило семью Чена вздохнуть с облегчением, но считалось, что это полностью подвело черту с мистером Фаном, и с этого момента он не должен был знать. этот человек.
Гу Юньдун был переполнен эмоциями, услышав это, г-н Фан действительно продвигался все дальше и дальше по дороге к смерти.
Во время разговора они уже подошли к двери мастерской Гу.
Увидев вошедшую Гу Юньдун, все в мастерской приветствовали ее один за другим, все выглядели очень счастливыми.
(конец этой главы)