Глава 73 Условия освобождения
Рёко покосился на кол, давая ему знак говорить быстро.
Чжоу Чжань слегка опустил голову и тихо сказал: «Больше не разговаривай».
Он проснулся от мешка прошлой ночью. В отличие от Рёко, у него все еще есть следы от ножей на пальцах. Мрачное и мрачное выражение лица Гу Юньдуна прошлой ночью уже произвело на него глубокое впечатление.
Увидев, что он не хочет сотрудничать, Лянцзы сердито стиснул зубы и закричал на Да Цяня и Гоу Цзу: «Скажи мне, я сказал что-то не так, неужели эта вонючая девушка позволила дикарю сбить нас с ног накануне вечером и избить нас? ? один день."
Двое посмотрели друг на друга, и как только они собирались ответить, их лягнули колом. Хотя их тела и руки были связаны, их ноги были свободны.
«Ой». — воскликнули двое, некоторое время не зная, что сказать.
Они на самом деле еще немного в замешательстве, почему их выбили, почему они снова здесь привязаны, и как обстоят дела?
Первоначально ими руководил Лянцзы, который говорил то, что сказал Лянцзы, но теперь Чжуанцзы не позволяет им сказать, что, черт возьми, происходит?
Именно из-за их колебаний и защиты Лю Гуйхуа жители деревни поверили Гу Юньдуну.
Цзинь Юэсян увидел, что все указывают на них, и тут же вскочил: «Лянцзы прав, они ушли накануне вечером и не вернулись, они, должно быть, били их целый день. Мой бедный мальчик, только потому, что двое из нас у меня всегда была плохая репутация в деревне, потому что я баловала и баловала себя, а теперь наконец-то сделала что-то хорошее, и никто мне не поверит. идти."
Гу Юньдун не знала, когда в ее руке оказалась лишняя подошва, она подошла к Лянцзы, подняла руку и ударила его по лицу.
Цзинь Юэсян закричала: «Что ты делаешь?»
— Ты, ты смеешь. Цзинь Юэсян уже собиралась броситься, Гу Юньдун повернул голову, улыбнулся ей и поднял ноги: «Иди сюда».
Цзинь Юэсян уже собиралась подбежать к ней и поспешно остановила ее ноги, но не осмелилась броситься вперед.
Эта девушка может подбросить мужчин своей семьи в воздух, и, возможно, она потеряет полжизни, когда поднимется наверх.
"Ты, мертвая девочка, сама..."
"Папапапа". Гу Юньдун был совсем не вежлив: «Давай, продолжай говорить».
Цзинь Юэсян посмотрела на рот сына, из уголков рта текла кровь, ее тело тряслось от гнева, и ей было все равно, поэтому она бросилась к ней.
Гу Юньдун сделал то, что сказал, и просто пнул ее.
«Подойди и попробуй еще раз». Она подняла брови на Ху Цяньлая и взглянула на членов семьи других людей, которые спешили за ней.
Ху Цяньлай посмотрел на старуху, которая кричала «о, о», и не осмелился пошевелиться. Родители Чжуанцзы на самом деле пришли раньше, но они оба были честными, и в тот момент они чувствовали себя немного виноватыми, и они не ждали Гу Юньдуна. Более того, Гу Юньдун настолько жесток, что они не смеют.
Отец Гоузу тоже пришел. В это время он сердито посмотрел на него, но вместо того, чтобы смотреть на Гу Юндуна, он смотрел на Гоузу.
Семья больших денег не пришла.
Все пришли, и Ху Цяньлай хотел соблазнить других пойти с ним. Они вдвоем не смогли победить Гу Юньдуна, поэтому, если бы все пошли вместе, разве они не смогли бы завоевать маленькую девочку?
Но прежде чем он успел заговорить, Чжао Чжу, отец собаки, которая ушла, выступил вперед и спросил Гу Юньдуна: «Как ты можешь отпустить их?»
(конец этой главы)