Глава 753: Недостойный быть учителем
После того, как фигура появилась, Мастер немедленно выступил вперед и спросил: «Мадам, почему вы здесь?»
Сун сказал: «Я слышал, что там присутствовали женщины, думая, что вы определенно будете смущены, поэтому я вышел и посмотрел».
Мастер вздохнул, кивнул и сказал: «Действительно, эта женщина очень хитрая».
Гу Юньдун чуть не расхохотался. Они оба в порядке? Будет ли смущать присутствие женщин? Сложно ли ей задать два вопроса?
Г-н Сунь уже повернул голову, посмотрел прямо на Гу Юньдуна и сказал: «Если у вас есть какие-либо вопросы, вы можете задать их мне, вам не нужно держаться за моего мужа».
Гу Юньдун, хе-хе, тот, кто держится за твоего мужа, делает вид, что она влюблена в этого старика, и она слишком хорошо себя чувствует.
Хорошо, раз вы муж и жена одно тело, то она приветствуется.
Ее глаза опустились, и холод в тот момент даже немного испугал Сун Ши.
— Вы только что сказали, что Чэнь Цзинвэнь — заядлый вор? Гу Юньдун усмехнулся: «Что еще он украл? Поскольку такое случалось раньше, почему вы не разобрались с этим раньше и не выгнали людей из школы?»
Через некоторое время она слегка вздернула подбородок и сказала: «Раньше это было потому, что не было улик».
"Вы сказали, что он был обычным вором без улик??" Гу Юньдун был поражен их умственными способностями: «Значит, в вашей школе учат и обучают людей таким образом, только потому, что Чэнь Цзинвэнь — деревенский парень, вы можете заподозрить все, что пропало. На нем и без каких-либо доказательств, подтверждающих, что он это сделал, он сказал, что он закоренелый вор?И исходя из этого, на этот раз ученики школы решительно определили, что он сделал это после того, как они что-то потеряли, и даже выгнали человека из школы. защищаться».
Гу Юньдун дважды засмеялся, посмотрел на зрителей и сказал: «Все слышали это, раньше я думал, что мастера этой школы литературы и чернил были просто педантами, но теперь я нахожу, что это педантизм, и нет никакого различия. между правильным и неправильным., из ничего, наглый, кровавый, не валяющий дурака без ответственности Боюсь, что судимость основана на домыслах и воображении, а неправомерных судимостей к тому времени будет столько, а он просто убийство невинных людей без разбора».
Зрители не могли не закивать головами, услышав это, но муж и жена сказали, что ребенок вор, но где доказательства?
«Если честно, я раньше думал, что этот мастер отличается от мастеров, которых я видел в других школах. Он всегда об этом говорит. Когда женщина приводит ребенка к двери, она выглядит так, будто видит мышей и тараканов. Кажется, он понравится всем. Как и он».
«Я также думаю, что мастера других школ не обладают таким большим стилем, как он».
«Эта девушка права, она будет говорить о вещах без доказательств. Ребенок так сильно плакал там только что. На первый взгляд, ее обидели. С этим хозяином обращались как с собачьим брюхом».
"Посмотрите, что сказала эта госпожа Сунь, они привыкли воровать. Оказалось, что все основано на их собственных догадках. Потом мой дом потерял курицу, можно ли сказать, что ее украли, во всяком случае, я видел, как она проходила мимо. возле моего дома. Мое предположение.
Услышав все более недовольные голоса окружающих его людей, увидев, что все они стоят рядом с Гу Юньдуном, он внезапно сердито сказал: «Но, но у меня есть доказательства».
(конец этой главы)