Глава 106: слабый жестокий

Глава 106 Слабый и жестокий

Услышав слова девятихвостой девушки, Сюй Фэн подумал о цветке удачи, который расцвел в его духовных мыслях.

«Спасибо, госпожа Мэнбай, что сообщили мне», — с благодарностью сказал Сюй Фэн.

«Если тебе нечего делать, сходи по магазинам, тут много интересного, не мешай мне читать роман», — махнула рукой девочка-девятихвостка.

"Хороший!"

Духовное чутье Сюй Фэна затем перенеслось в племя Злого Тигра.

Взгляните на каменного духа, извивающегося на чешуе дракона в хижине.

В это время на том месте, где извивался Ши Лин, отчетливо видна небольшая неглубокая отметина.

Почувствовав божественное чутье Сюй Фэна, Ши Лин превратился в маленькую руку, чтобы поприветствовать Сюй Фэна.

«Иди и ешь».

В это время, благодаря восприятию Сюй Фэна, Ши Лин достигла стадии заложения фундамента.

Эта скорость уже довольно высока для Ши Лин, но в глазах Сюй Фэна она все еще бесполезна.

Прогулявшись по знакомому месту, Сюй Фэн снова принялся исследовать окрестности.

В это время, на расстоянии десятков тысяч миль от города Чжаньшоу, он оказался в пределах диапазона, который мог обнаружить Сюй Фэн.

Группа демонов-волков нападает на племя из десяти тысяч человек, и божественное чутье Сюй Фэна проявляется неподалеку от племени.

Почувствовав неладное, божественное чутье Сюй Фэна быстро отвлекло его, чтобы разобраться в ситуации.

В это время человеческое племя потеряло почти половину своего состава из-за разрушительного нападения волка-монстра.

Трупы громоздились горами, а кровь лилась реками.

Бесчисленные человеческие расы, которым вспороли внутренности, были беспорядочно сложены вместе.

Увидев эту сцену, Сюй Фэн разгневался, но, будучи божественным разумом, он ничего не мог поделать.

Демон-волк, терзавший человеческое племя, почувствовал существование божественного чутья Сюй Фэна и посмотрел в его сторону провоцирующим взглядом.

Огромный кроваво-красный демон-волк, источающий огромную энергию крови, взревел на Сюй Фэна, сотрясая небо.

Чувствуя принуждение, исходящее от демона-волка, духовное чувство Сюй Фэна полетело к Городу Убийц Зверей на максимальной скорости.

Его разум был полон сцен, как его потрошат и складывают в кучу с трупами.

Сотни демонов-волков безжалостно пожирали трупы человеческой расы. Эта сцена заставила гневное божественное чувство Сюй Фэна начать волноваться.

Духовные мысли очень быстры, и они прибыли в город Чжаньшоу всего за полчаса.

«Старший Линтай, поторопитесь, племя в 40 000 милях к востоку подвергается кровопролитию со стороны демонов-волков!»

Услышав слова Сюй Фэна, старик в льняной одежде мгновенно прорвался сквозь пространство и исчез.

Сюй Фэн снова полетел к племени.

Спустя полчаса Сюй Фэн прибыл в племя численностью в десять тысяч человек.

В это время все племя было обескровлено, а трупы всех племен были втянуты в мумию с помощью какой-то особой магической силы.

Старик в мешковине молча стоял перед горой мумифицированных трупов, его спокойные глаза выражали крайний гнев.

Как раз в тот момент, когда Сюй Фэн собирался задать вопрос, старик в мешковине выскочил из помещения и исчез.

А божественное чувство Сюй Фэна молча и бессильно наблюдало за этой сценой в небе.

Гуан сказал, что человеческая раса слаба в мире гор и морей, но Сюй Фэн впервые испытал на себе всю жестокость этой слабости.

«Этот демон-волк должен был находиться только в стадии слияния, а ведь он осмелился вырезать целое племя нашей человеческой расы». Разгневанный Сюй Фэн в конце концов мог лишь беспомощно обратиться в беспомощного человека, в конце концов, это не та волшебная страна, в которой он находится.

Он нашел соседние племена и попросил их похоронить человеческие трупы, превратившиеся в мумии.

За несколько часов было построено более 10 000 каменных гробниц.

Так называемая каменная могила — это вырыть яму и похоронить в ней тело. Ребенок кладет маленький камень, юноша — большой камень, а старик — два маленьких камня.

Глядя на эти могилы, Сюй Фэн чувствовал себя очень сложным. Хотя они были не в одном мире, он не мог не чувствовать грусти, когда видел, как истребляют человеческую расу.

Сказочная страна, где живет Сюй Фэн, всегда пользовалась уважением у человечества, и лучшим результатом для обнаруженной инопланетной расы было бы стать рабом.

Как раз в момент скорби появился старик в рубище, а затем взмахнул рукой. Более тысячи волчьих голов, включая кровавого волка, появились на краю гробницы.

«Я думаю, что альфа-волк только на стадии слияния. Как он посмел прийти сюда и устроить кровавую бойню человеческому племени?»

«Разве человеческая раса не находится под защитой Драконьего Двора?» — спросил Сюй Фэн.

«Драконий суд остановит только самых влиятельных представителей клана монстров, но небольшие племена, такие как этот клан монстров, не будут ни о чем беспокоиться».

«У человеческой расы нет подходящего метода совершенствования, поэтому они могут практиковать только простейшее совершенствование».

«И эти чудовищные расы наследуются в соответствии с их родословной», — сказал старик в мешковине.

«Много ли подобных случаев?»

«Их много, я не могу от них защититься. В большом городе безопаснее, а обычные монстры не осмеливаются двинуться с места».

«Но для такого племени, как это, в дикой природе, как только раса монстров прорвется через блокаду, это станет настоящей сценой кровопролития», — спокойно сказал старик в мешковине.

«Могу ли я увидеть карту территории человечества?» — спросил Сюй Фэн.

Старик взмахнул рукой, и появился световой занавес длиной и шириной 10 футов, на котором была изображена карта территории обитания человечества.

Сюй Фэн немного подсчитал площадь и обнаружил, что территория человеческой расы здесь эквивалентна половине площади человеческой расы в сказочном мире.

«Большинство сильных людей человеческой расы охраняют линию фронта, сражаясь с расой монстров и расой ведьм».

«Некоторые более слабые монахи, такие как я, охраняют крупные города».

«Но для этих племен за пределами большого города иметь сильных людей нормально. А если нет, то как только их обнаружат эти разрозненные племена монстров».

Сюй Фэн молча посмотрел на карту территории обитания человечества и подумал о волшебном оружии, следящем за порядком в волшебном мире.

Подумав об этом, Сюй Фэн спросил: «Может быть, среди людей есть мастера, способные изготавливать волшебное оружие?»

«Нет, согласно вводной книге Сюй Сяою по очищению, сильнейший мастер очищения человечества только что вышел на духовный уровень», — сказал старик в конопляной одежде.

«Какое волшебное оружие используют бессмертные представители человеческой расы?»

«Не так уж много духовных сокровищ, рожденных небом и землей, во всем человеческом роде».

Услышав ответ старика в мешковине, Сюй Фэн немного оцепенел. Он вдруг почувствовал, что человеческому роду нелегко быть на вершине в мире гор, морей и зверей.

«Если будет возможность, я раздобуду еще несколько техник совершенствования, которые позволят мне пройти сквозь врата фей». Сюй Фэн покинул мир гор и морей.

Старик в мешковине стоял на земле, полной могил, и медленно отдал честь в направлении, куда уходил Сюй Фэн.

В тренировочной комнате Сюй Фэн, отошедший от мира зверей гор и морей, долго сидел молча.

Сцена того, как демон-волк расправляется с человеческим племенем, была у него в голове.

Старики, женщины, мужчины, дети, младенцы — никто не спасся.

«Если это дело поместить в сказочный мир, то вся семья клана демонов будет извлечена и превращена в ламповое масло, которое будет гореть вечно».

Сюй Фэн крепко сжал кулаки, а затем медленно разжал их.

«Не торопитесь, если план будет нарушен, он будет обречен на провал».

«Ты сам должен быть сильным, чтобы человечество там могло воспользоваться этой тенденцией и стать сильнее», — подумал Сюй Фэн в своем сердце.

В руках Сюй Фэна появилось пять полностью укомплектованных пилюль совершенствования, и, приняв их, он приступил к практике.

На второй день Сюй Фэн, который практиковал всю ночь, медленно открыл глаза, почувствовав в своем теле недостаток духовной силы, и вместо этого пожаловался.

«Эта черепаха имеет все необходимые навыки для лазания».

Теперь, когда Сюй Фэн вошел в мир горных и морских зверей, когда он думает о выполненных им упражнениях, у него всегда возникает чувство, что он может шагнуть через врата бессмертия, практикуя их неспешно.

Но как только Сюй Фэн покинул мир гор и морей, он почувствовал себя ужасно, начав заниматься кунг-фу.

После завтрака, думая о награде от Святой Земли Абсолютного Начала, Сюй Фэн управлял лодкой духов и полетел к Святой Земле Абсолютного Начала, по пути договорившись о встрече с Чжоу Минхэ.

В мире сокровищниц.

Взглянув на 10 000 волшебных кристаллов в сумке для хранения, Сюй Фэн снова достал улучшенную формулу пилюли.

«Улучшено 12 видов пилюль, два вида класса А, десять видов класса В, награда 200 волшебных кристаллов».

Как только маленькая черная речь была закончена, Сюй Фэн достал еще две самодельные панацеи.

«Таблетки Heavy Soul, Vulcan Pill, все продаются эксклюзивно».

«Таблетка Тяжелой Души, 600 Кристаллов Бессмертия, Таблетка Вулкана, 200 Кристаллов Бессмертия, вы уверены, что хотите продавать их эксклюзивно?» — спросил Сяо Хэй.

"Конечно."

Тысяча волшебных кристаллов превратилась в длинную реку и полетела в сумку для хранения в руке Сюй Фэна.

«На один шаг ближе к 100 000 волшебных кристаллов».

Когда он уже собирался уходить, Сюй Фэн внезапно о чем-то вспомнил, посмотрел на Царство Сокровищницы и спросил: «В истории Святой Земли в ранние дни был ли такой ученик, который носил сокровище и посвящал его секте?»

«3000 лет назад Цзао Воу-ки, главный ученик Святой Земли, получил в Царстве Куньсюй врожденное духовное сокровище — Молот Чжэньтянь, но был преследован и убит кланом демонов».

«Святой Господь лично послал охранять путь».

«После этого он был принят в ученики Святого Господа, чтобы учить рядом с Ним».

«Теперь царство Далуо подавляет одну сторону в царстве Куньсю».

«Десять тысяч лет назад старейшины секты добились...»

«Четырнадцать тысяч лет назад ученики внешней секты...»

«20 000 лет назад монах принес сокровище в Святую Землю Абсолютного Начала,...»

Сюй Фэн услышал от Сяо Хэя более дюжины примеров из реальной жизни, и все они несли в себе послание.

Один из них — равноценный обмен, а другой — уделение большего внимания полноценному обучению.

Выслушав рассказ Сяо Хэя, Сюй Фэн с тяжелым сердцем прибыл в Шесть вершин Даньдао.

Утром он назначил встречу с Чжоу Минхэ, чтобы вместе обменяться алхимией. Самым важным было то, что Сюй Фэн хотел научиться использовать алхимию в качестве лекарства.

На вершине Сюйюнь Сюй Фэн попробовал чай в особой чайной комнате Чжоу Минхэ.

«Это мой специально приготовленный эликсир чая. Пейте больше, чтобы освежиться, укрепить сухожилия и кости, а также смягчить сердце». Чжоу Минхэ сел напротив Сюй Фэна и сам налил ему чай.

Сюй Фэн достал нефритовую аптечку и рецепт таблеток, осторожно открыл ее и показал 50 эликсиров живой воды, все из которых были первоклассными пилюлями.

«Конечно, хороший чай нужно готовить на хорошей воде. Это 50 эликсиров живой воды, которые я специально приготовил. Они лучше всего подходят для смешивания с водой для приготовления чая».

«Эта формула специально оптимизирована мной».

Поскольку вы хотите учиться у других, вы должны установить цену.

«Младший брат Сюй, не будь таким вежливым».

«Хотя ты и являешься основным учеником, в глазах всех в Святой Земле Абсолютного Начала ты уже являешься членом моей алхимической линии». Чжоу Минхэ естественно принял лекарственную нефритовую шкатулку, содержащую 50 эликсиров.

«Я только что изучил метод использования таблеток в качестве лекарств, и не так уж много панацей, которые можно успешно заменить».

Чжоу Минхэ сказал, положил на стол несколько панацей и дал знак Сюй Фэну проверить их.

«Невероятно, что этот эликсир, приготовленный из травы феникса и смешанный с различными отчуждениями, может заменить эссенцию крови феникса». Сюй Фэн внимательно посмотрел на первый эликсир на столе.

«В настоящее время эту панацею можно применять только с пилюлей «Кровь Феникса», а более чистую пилюлю «Нирвана Сяофэн» заменить невозможно», — Чжоу Минхэ почувствовал легкое сожаление.

«Старший брат Чжоу смог достичь этого шага, это уже чудо небес и людей».

Сюй Фэн взял вторую панацею, чтобы проверить, и, говоря это, через некоторое время в его глазах отразилось потрясение.

Глава 3, всем, хотя количество глав на бараньих полках невелико, слов много.

Нечего особо говорить, завтра еще третья вахта, пожалуйста, поддержите.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии