Глава 107: Продажа товара
«Те, кто узнает только наш сушеный сладкий картофель, будут ждать, пока мы высушим сладкий картофель, прежде чем покупать его. Те, кто жаждет дешевого и хочет собирать, также смогут попробовать сушеный сладкий картофель других людей в этот период. Я знаю, что другие люди сушеный сладкий картофель не так хорош, как наш».
«Таким образом, когда другие не могут продавать сушеный сладкий картофель и больше не хотят продавать сушеный сладкий картофель, наш бизнес определенно станет лучше, если мы будем продавать сушеный сладкий картофель. Можно сказать, что это не просто сушеный сладкий картофель. картофельный бизнес, но и другие предприятия. Идите сюда».
Четыре морковные головы посмотрели друг на друга, услышав, что прошептала Су Мулан.
Мне кажется, что я отчасти это понимаю, но не до конца.
Но не важно, понимаете вы это или нет. Если Су Мулан говорит, что это правильно, то так и должно быть.
Четыре морковных головки почти в унисон кивнули: «Мама права».
По лицам четырех морковок Су Мулан ясно видела сомнения, но все четверо доверяли ей на 100%.
Очень приятно получать безоговорочную поддержку.
Су Мулан поджала губы и улыбнулась: «Пойдем купим курицу и приготовим большую тарелку курицы на обед».
«Пойдем, съедим большую тарелку курицы…»
Четыре морковные головы ухмыльнулись и подпрыгнули вслед за Су Мулан.
Что касается курицы, то это не имеет значения. Ведь его делает Сумулан, и нет ничего невкусного!
Су Мулан провела четырех человек до Вест-стрит и тщательно отобрала подходящих живых цыплят.
Учитывая, что старые куры богаты жиром и мясом, Сумулан долго выбирал маленького петуха среднего размера, с яркой шерстью, гладкой и маслянистой.
Живой петух стоит три цента за кошку. Эта курица не тяжелая. Вся живая курица весит всего четыре кота, что составляет двенадцать центов.
«Да, этот гусь очень жирный, и его лучше всего есть жареным. Хочу один?" Видя, что Су Мулан очень откровенна с покупками, старик воспользовался возможностью, чтобы рекламировать большого белого гуся. «Этой курицы вполне достаточно. Гуся я покупать не буду, но можешь ли ты ощипать мне два гусиных пера потолще?»
Другая сторона так просто купила курицу. Конечно, попросить гусиное перо не составило большого труда. Старик тоже был вполне счастлив. Он немного порылся вокруг гуся и выбрал из крыльев два пера, которые выглядели очень привлекательно. Он протянул гусиные перья Су Мулан и сказал: «Посмотри, в порядке ли эти двое».
Су Мулан посмотрела на него и кивнула с улыбкой: «Хорошо, спасибо, старик».
«Эй, пожалуйста, не так ли?» Старик усмехнулся и сунул деньги, которые Су Мулан дала ему, в свою сумку.
Су Мулан пошла в зерновой магазин, чтобы купить немного риса, муки и других вещей, а затем повела ребенка домой.
«Мама, а зачем тебе это гусиное перо?» Бай Шуйлю не мог не задать этот вопрос на обратном пути.
«К тому времени вы это узнаете, сейчас мы не можем этого сказать». Су Мулан усмехнулась и даже поморщилась.
Услышав это, четыре морковные головы переглянулись.
Су Мулан делала это намеренно и не раз, но каждый раз, отдавая это, он всегда мог преподнести им достаточно сюрпризов.
Значит, на этот раз должно быть что-то хорошее.
Четыре головы моркови внезапно обрадовались, когда подумали об этом.
Придя домой, забейте курицу и оборвите перья...
Су Мулан умело все навела.
Бай Шуйлю очень проницателен и хочет смести куриные перья и тому подобное и найти место, чтобы закопать их на улице.
Спасибо «Nise Niu» и «sheng168» за награды, спасибо «Tinglanzhilu» и «*Пират Луффи*» за их ежемесячные голоса и спасибо маленьким милашкам за поддержку~
У меня сегодня дела дома, поэтому обновление задерживается, извините.
(Конец этой главы)