Глава 139: Немного позвоночника
Булочки быстро завернули и положили на стейк. Проснувшись, Су Мулан пошла за двумя огурцами и сорвала два помидора. В полдень она собиралась погладить огурцы и приготовить томатно-яичный суп.
Бай Цинцзао посмотрел на занятую Су Мулан и внезапно хлопнул его по голове: «Мне нужно быстро пойти домой, чтобы помочь старшей сестре готовить».
Если ее родители узнают, что она ускользнула поиграть, они, вероятно, снова ее отругают.
"Хорошо." Бай Чжуе кивнул, взял волан и отправил Бай Цинцзао: «Тогда ты сможешь прийти и поиграть со мной в другой день».
"Хорошо." Бай Цинцзао согласился и побежал домой.
Когда мы вернулись домой, Бай Таочжи уже подошел к измельчителю пшеничной соломы, чтобы вытащить пшеничную солому.
"Сестра." Увидев, что во дворе никого нет, Бай Цинцзао быстро проскользнул на кухню: «Мои родители сейчас меня не искали».
«Послушай, я просил тебя пойти собрать немного фасоли на овощном поле и принести ее обратно». Бай Таочжи взял кремень, чтобы развести там огонь, и сказал: «Я просто пошел собирать бобы и вернулся. Когда моя мать спросила об этом, она сказала, что я пойду, я ищу тебя, ты вернулся со мной».
"Да." Бай Цинцзао нежно взял Бай Таочжи за руку: «Я понимаю, старшая сестра».
Бай Таочжи четырнадцать лет, но ее руки тонкие, как бамбуковые шесты.
Клейкие рисовые палочки долго держали в ладони, а сахарная пудра на них давно растаяла. Смешанные с клейкой рисовой мукой, белые клейкие рисовые палочки на ладони становятся немного белыми и липкими.
«Ты можешь это есть, я не буду». Бай Таочжи некоторое время смотрел на клейкие рисовые палочки, а затем с трудом отвернулся: «Я не люблю сладкое».
Хотя Бай Цинцзао была молода, она поняла, что Бай Таочжи сказал это, чтобы позволить ей съесть это, поэтому она сунула это в руку Бай Таочжи и сказала: «Сестра, съешь это. Эти клейкие рисовые палочки очень вкусные».
«Сестра, не жалей меня. Просто съешь эти клейкие рисовые палочки быстро. Я думаю, что мачеха Чжуе очень хорошо к ней относится. В полдень она готовит мясные булочки на пару и готовит для них закуски. Чжуе живет хорошей жизнью. Я думаю, в будущем будет больше еды. Когда я пойду играть с листьями бамбука, я обязательно смогу поесть...»
«Цинзао!» Бай Таочжи нахмурился и перебил Бай Цинцзао: «Сколько раз я говорил тебе, что то, что есть у других людей, — это их дело. Нет необходимости делиться с тобой тем, что едят другие, и ты тоже не можешь. Помните, когда вы идете в чужой ресторан. дом, ничего просить нельзя, надо иметь характер, понимаешь!»
Бай Цинцзао отругали, ее лицо покраснело, голова опустилась, и через некоторое время она прошептала: «Я помню».
«Лучше всего запомнить». Бай Таочжи все еще злился, но, глядя на смуглую и худую внешность Бай Цинцзао, ему стало плохо на сердце.
Жизнь дома средняя, но даже если она средняя, ее более чем достаточно. Это не тот тип, который не может позволить себе есть. Можно даже сказать, что мы все еще можем время от времени есть булочки из чистого белого хлеба.
Просто ее родители думали, что они с Бай Цинцзао просто девочки, и не хотели, чтобы они ели слишком много, не говоря уже о том, чтобы хорошо питаться.
Иногда рис подают в двух горшочках.
Другие — белая лапша, а она и белый мармелад могут быть только саламандрой лапши из сладкого картофеля. Другие — это пирожные с лапшой и белой лапшой. Они могут есть только лапшу из сладкого картофеля и лапшу.
(Конец этой главы)