Глава 155: Тертая свиная лапша с нарезанными кубиками баклажанами
«Итак, этот вопрос нельзя разделить так четко. Каждый внес свой вклад, поэтому лучше разделить его поровну».
"Это нормально."
Увидев, что старшая сестра заговорила, Бай Чжуе и Бай Мидоу ничего не оставалось, как кивнуть.
"Вот и все." Бай Чжуе улыбнулся и раздал медные монеты троим по одной.
У одного человека есть четыре текста, и три текста Бай Шуйлю пока выложил, дождался денег после ожидания, а затем снова разделил.
Бай Чжуе и Бай Мидо взяли деньги, щипали их снова и снова, смотрели на них снова и снова и смеялись.
На четыре цента можно купить много вещей. Если накопите, то в будущем сможете купить еще больше вещей.
Когда Бай Шитанг был еще там, он часто давал деньги старшему ребенку в семье. Однако Бай Чжуе и Бай Мидо были тогда молоды и мало что помнили. Бай Чжуе и Бай Лися оба это помнили. Теперь они привыкли к этому, но я могу понять волнение этих двух морковных голов в это время.
«Вы двое, вы очень счастливы. Вам следует отложить эти деньги и не потерять их». Бай Шуйлю напомнил: «Кроме того, вам также следует взвешивать деньги при покупке вещей. Не покупайте грязные вещи». Будьте осторожны, не позволяйте другим обмануть вас».
«Моя мать хорошо к нам относится, но мы также должны быть разумными и не тратить слишком много денег, и мы не должны позволять нашей матери беспокоиться».
«Да, мы это записали». Бай Чжуе и Бай Мидо серьезно согласились, затем пошли за кусками ткани, аккуратно завернули свои медные монеты и сложили их в свои маленькие деревянные ящики для одежды. идти.
Су Мулан вернулась после того, как собрала несколько баклажанов на овощном поле, и стала черпать воду, чтобы вымыть их. Когда она услышала слова четырех детей Бай Шуйлю в главной комнате, она одобрительно кивнула.
Все четыре морковные головы хорошо себя ведут и разумны, что действительно обнадеживает.
Думая о том, что даже в своей предыдущей жизни, когда ему было девять лет, он был просто непослушным ребенком, который умел только есть, пить и веселиться. Глядя в это время на Бай Шуйлю, Су Мулан сокрушалась, что дети из бедных семей уже стали хозяевами.
Тем более, что четверо из них пережили жестокое обращение и пытки со стороны злой мачехи первоначального владельца, их разум действительно намного выше, чем у обычных детей.
Первоначальный владелец действительно грешник!
Су Мулан вздохнула от волнения, чувствуя больше жалости и любви к четырем морковным головкам Бай Шуйлю.
В полдень Сумулан готовит лапшу с тертой свининой и нарезанными кубиками баклажанами.
Измельченную свинину разрезают поперек волокон, сохраняя нежность измельченного мяса. При приготовлении для окраски добавляют немного соевого соуса. Яркий цвет равномерно окрашивает лапшу, что вызывает аппетит у людей, просто взглянув на нее.
Каждый человек съел тарелку лапши, и их голодные желудки мгновенно успокоились.
После обеда Сумулан начал готовить на пару и сушить сладкий картофель.
Четыре головки моркови помогали вместе и были очень заняты.
В это время жители города постепенно расходились.
У Тяньфу продал весь свой тофу и ростки фасоли и собрал вещи, чтобы отправиться домой.
«Второй дядя, Хэ Нянь и Цяо Юнь, пошли сегодня в дом своего дедушки. Уже слишком поздно возвращаться, так что давайте выпьем тарелку вонтонов на улице». У Чжоюань сказал: «Впереди только прилавок с вонтонами. Не говоря уже о тонкой корочке и большой начинке, миска вонтонов стоит на два дороже, чем другие, а с блинами вы практически сыты».
У Тяньфу поднял голову и посмотрел на Вэй Цзи, который был недалеко. Он открывал рот снова и снова. Он снова посмотрел на У Чжоюаня и проглотил то, что хотел сказать.
(Конец этой главы)