Глава 16 Сушеный сладкий картофель
Нарежьте сладкий картофель и высушите его на солнце. Когда они высохнут и их можно будет легко разломать на кусочки, измельчите их в порошок на каменной мельнице, чтобы приготовить лапшу из сладкого картофеля.
Каждый фермер, выращивающий сладкий картофель, ест его именно так.
Если они не слишком малы и им не нравится перемалывать муку, они готовят их на пару и едят. Но если они будут есть его таким образом, даже если сладкий картофель будет сладким, после того, как он съест слишком много, он станет кислым во рту и пустым в желудке.
«Речь идет о сушке сладкого картофеля, но это не сушеный сладкий картофель, измельченный в порошок, а сушеный сладкий картофель, который едят в качестве закуски после сушки». Су Мулан объяснила: «Я хочу высушить немного сушеного сладкого картофеля и отвезти его в город. Продать его и получить обратно немного денег».
«Но такой сушеный сладкий картофель сладкий и вкусный, но он слишком твердый, и когда его жуешь, болят щеки, поэтому его, вероятно, нелегко продать…»
Когда Бай Шитанг еще был там, Бай Шуйлю всегда могла съесть много разных закусок, и сушеный сладкий картофель был одним из них, но этот сушеный сладкий картофель слишком раздражал зубы, и ее щеки болели, когда она его жевала, и она никогда не хотела съесть их снова. , Байшитан больше никогда его не покупал.
Любой, кто когда-то покупал такой сушеный сладкий картофель, знает, что сюда часто приходят люди, которые ходят на городской рынок. Зная это, они его точно не купят.
Бай Шуйлю так и думал, но как только он закончил говорить, он вдруг почувствовал, что сказал слишком много. Его даже раздражало то, что он мог думать, что Су Мулан нормальный человек только потому, что он съел достаточно еды за два дня.
Су Мулан слабо улыбнулась: «Я знаю, о каком сушеном сладком картофеле ты говоришь, но тот, который я готовлю, отличается от их. Мой — мягкий, клейкий и сладкий, и от его жевания твои щеки никогда не повредятся».
Увидев, что Бай Шуйлю все еще молчит, Су Мулан взяла таз с мытым сладким картофелем и пошла на кухню. «Если вы не верите в это, подождите, пока придет время сделать это, и вы сможете попробовать».
Ты не сердишься?
Но это ладно…
Сумулан вытерла воду со сладкого картофеля, осторожно положила его один за другим в корзину, налила два половника воды в большой железный котел, поставила корзину поверх железного горшка и затем разожгла огонь.
Байшуй Лю был очень проницательным, когда пошел за огненной палкой.
«Жарко, выйдите на улицу и вымойте сладкий картофель. После мытья дайте ему высохнуть в прохладном месте, а затем приготовьте его на пару, когда кастрюля будет готова». - сказала Су Мулан.
Байшуй Лю ответил и пошел во двор, чтобы еще раз вымыть сладкий картофель, промывая его снова и снова в соответствии с инструкциями Су Мулан, смывая с него осадок и удаляя плохие.
Сладкий картофель небольшого размера и быстро готовится в кастрюле.
Вынесите корзину со сладким картофелем на улицу, чтобы она высохла в прохладном месте, затем поставьте на корзину полную кастрюлю и готовьте на пару.
Это повторилось, и потребовалось четыре кастрюли для приготовления на пару, чтобы закончить приготовление на пару всего сладкого картофеля.
К тому времени, когда была вынесена последняя кастрюля со сладким картофелем, первая высохшая кастрюля была почти достаточно холодной, чтобы ее можно было прикоснуться к ней.
Су Мулан попросила Бай Шуйлю очистить сладкий картофель, и она положила очищенный сладкий картофель на разделочную доску и нарезала его толстыми ломтиками. Затем она положила толстые ломтики в плоскую бамбуковую корзину и поставила их на солнечный пол. Дайте ему высохнуть внутри.
Они оба были настолько заняты, что, когда Бай Лися вернулась с бамбуковой корзиной со стеблями и листьями сладкого картофеля, во дворе уже сохло много сушеного сладкого картофеля.
«Ликсия вернулась, приходи и помоги почистить сладкий картофель». Бай Шуйлю поприветствовал.
«Вот и мы». Бай Лися отложила листья сладкого картофеля в сторону, взяла деревянный кол вместо табурета и села рядом с Бай Шуйлю, очищая кожицу сладкого картофеля.
(Конец этой главы)