Глава 274: Спасибо

Глава 274 Спасибо

Перед отъездом он снова помог приготовить обед.

«Мама, давай поужинаем дома в полдень». Сказал У Чжоюань.

Утром г-н Вэй купил свиную грудинку и вернулся. В полдень он ел приготовленную на пару лапшу со свиной грудинкой и ростками соевых бобов.

«Все в порядке, я знаю, что ты очень сыновний и заботишься обо мне, но если ты пообедаешь здесь, твой отец снова будет тебя пилить, поэтому тебе следует вернуться поесть».

Госпожа Сун махнула рукой и отказалась: «Здесь много приготовленной на пару лапши, и я не смогу закончить ее в полдень. Мне просто нужно ее разогреть, обжарить и приготовить суп на ночь, чтобы Мне не нужно слишком много работать, чтобы приготовить ужин».

— Конечно, поторопись, мне нужно быстро вернуться. Госпожа Сун подняла ноги и собралась уходить.

"Мама." У Чжоюань погнался за ним, собрал упакованные закуски и начинил их госпоже Сун: «Мама, пожалуйста, забери их обратно. Красный фруктовый пирог и каштановый торт новые в магазине. Я помню, что они нравились и моей матери, и отцу. .

«Эти две вещи осенью тоже годятся. Мама может взять их с собой в качестве закуски, но…»

У Чжоюань сделал паузу, немного смущенный: «Если это неудобно, мама может просто сказать, что я купил это снаружи».

Госпожа Сун поджала губы, чувствуя себя очень сложно. Она просто кивнула и взяла вещь: «Тебе трудно быть таким сыновним, я знаю, что делать».

«Ладно, ребята, поторопитесь и поешьте. Вы должны быть заняты во второй половине дня. Я быстро пойду домой».

У Чжоюань и госпожа Вэй отослали госпожу Сун, затем вернулись и пригласили детей поесть.

«Г-н сэр, спасибо». Воспользовавшись неподготовленностью ребенка, госпожа Вэй сжала ладонь У Чжоюаня и посмотрела на него с оттенком благодарности.

У Чжоюань понял, что госпожа Вэй была счастлива, что он мог игнорировать прошлые обиды и взять торты в честь Вэй Даю.

"Я должен." У Чжоюань сказал с улыбкой: «Я тоже сыновний тебе».

Если бы Вэй сделала это одна, это неизбежно оказалось бы ее идеей, но если бы У Чжоюань предложил это, все было бы по-другому.

У Чжоюань понял это и не хотел, чтобы Вэя критиковали, поэтому он просто встал сам.

Что касается того, что сказал Вэй Даю...

У Чжоюаня это сейчас не волнует.

Раньше я жил под крышей других. Все зависело от выражения лица Вэй Даю. У меня не было уверенности ни в чем, что я делал. Когда я слышал что-то неприятное, я неизбежно чувствовал себя некомфортно.

Но теперь, когда у него есть собственный магазин, его дела идут хорошо, и он может выпрямить спину, что бы ни говорил Вэй Даю, ему невозможно причинить вред.

"Ага." Госпожа Вэй улыбнулась и положила в миску У Чжоюаня еще два куска мяса.

«Вы отводите детей есть сзади, а я пойду вперед и присмотрю за ними».

В полдень тоже находятся люди, которые готовы прийти и купить еды на обед.

"Конечно." Госпожа Вэй кивнула и повела Дабао и Сяобао продолжать есть.

Поздней осенью поля становятся все более оживленными.

Отломанные от палочек следует разрубить на куски гильотиной, смешать с землей илом и сложить в землю большую кучу. Палочки можно ферментировать в удобрение. В ожидании посадки пшеницы их можно закопать в землю. Обеспечить озимую пшеницу.

Однако не у всех есть гильотина, и для выполнения этой работы часто работают несколько семей вместе.

Семье Су Мулан не пришлось беспокоиться, Фэн помог найти кого-то и позаботился обо всем, а ей оставалось только использовать свои собственные навыки, чтобы приготовить обед для всех.

Затем вспахайте хлопковые деревья и вытащите сладкий картофель...

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии