Глава 276: Я выбежал из слез (ежемесячный билет 1400 плюс обновления)

Глава 276: Плач заканчивается (ежемесячный билет 1400 плюс обновления)

«Видя, что ты тоже очень занят, а я не буду задерживать твою работу, взгляни на мой красный плод. Сколько ты можешь мне дать цену?»

Бай Чжуе опустил голову и взглянул.

Красные плоды в бамбуковой корзине с белыми и зелеными финиками еще более гнилые, чем в прошлый раз.

«Этот красный фрукт слишком плох, я его не приму». Бай Чжуе нахмурился и отказался.

«Хороший бамбуковый лист». Бай Цинцзао потянул Бамбуковый Лист Бая за руку: «Я действительно ничего не могу с этим поделать. Красных фруктов сейчас очень мало. Хорошие приходится собирать издалека. Хорошо, что они есть. Мне тоже нелегко. настолько плохо, что мне приходится каждый день беспокоиться о том, что мои родители избьют меня».

«Эти красные плоды выглядят некрасиво, они довольно тяжелые. На этот раз просто дай мне два цента, ладно?

Услышав, что сказал Бай Цинцзао, Бай Чжуе все больше и больше чувствовал, что Су Мулан права. Бай Цинцзао просто пыталась получить деньги, и его не волновало, что будет с ней дома после этого.

«Нет, красные плоды настолько гнилые, что мы не можем их собрать». Бай Чжуе покачала головой и очень просто отказалась, а затем пошла посмотреть на хурму и красные фрукты, которые принесли другие.

Бай Цинцзао был ошеломлен, а затем поспешно захотел снова поговорить с Бай Чжуе.

Просто она изначально не выстроилась в очередь, поэтому протиснулась вперед, чтобы поговорить с Бай Чжуе. Остальные дети знали, что Бай Цинцзао и Бай Чжуе хорошо играют в будние дни, поэтому ничего не говорили, но теперь Бай Чжуе проигнорировала ее. Теперь, когда Бай Цинцзао все еще здесь, он немного недоволен.

«Почему у вас так многолюдно? Идите назад и выстроитесь в очередь. Здесь так много людей, но вы единственный особенный?» Бай Улуо был немного недоволен и оттолкнул Бай Цинцзао в сторону.

Бай Улуо — старший ребенок в деревне. Она высокая и сильная, и никто не смеет с ней связываться в будние дни.

Бай Цинцзао хотелось заплакать на месте, но рядом не было никого, кто мог бы ей помочь, поэтому она могла только собирать все выпавшие красные фрукты. Когда она увидела, что Бай Чжуе даже не взглянула на нее, она тут же топнула ногами и понесла бамбуковую корзину. , выбежала в слезах.

«Я не знаю, я думал, что кто-то издевался над ней». Бай Лися скривила губы, когда увидела внешность Бай Цинцзао, и сказала Бай Чжуе: «Чжуе, пожалуйста, не играй с такими людьми в будущем. О, я даже не знаю, буду ли меня обмануть в будущем. »

Бай Чжуе тоже был очень разочарован Бай Цинцзао и кивнул: «Вторая сестра, не волнуйся, я знаю».

Сказав это, он ухмыльнулся и пошел помогать собирать красные фрукты и хурму.

Бай Цинцзао нес бамбуковую корзину и побежал домой. Она бежала и плакала всю дорогу. Когда она вернулась домой, она была полна насморка и слез.

"Что происходит?" Бай Таочжи увидел, как Бай Цинцзао плачет, и немного смутился: «Почему ты так плачешь?»

"Сестра." Бай Цинцзао рыдал. Через некоторое время она немного успокоилась и грубо сказала Бай Таочжи: «Я пошла в Бай Чжуе продавать красные фрукты, но они их вообще не приняли. Я очень злюсь».

Вы продаете красные фрукты, но не принимаете белые листья бамбука?

 Бай Таочжи посмотрел на бамбуковую корзину рядом с ним и нахмурился: «Красные плоды настолько гнилые, что никто не может их есть. Их можно кормить только цыплятами. Никто не будет собирать их. Как вы можете винить бамбуковые листья?» ?"

«Вообще не следовало продавать такие гнилые красные фрукты. Если бы другие это увидели, они бы просто подумали, что вы жадны до денег. Вы должны сказать за спиной, что вы наркоман. Если ваша репутация испорчена, как можно ты будешь хорошим?

Как мне найти хорошего мужа в будущем?

«Но мне нелегко найти этот красный фрукт». Бай Цинцзао все еще рыдал.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии