Глава 359: Расслоившаяся кожа (ежемесячный билет 2750 плюс обновления)

Глава 359: Расслоившаяся кожа (ежемесячный билет 2750 плюс обновления)

Су Мулан это не волнует, но четверо детей еще маленькие...

Некоторые вещи нужно делать безупречно.

Если дома потерялось десять килограммов риса, то наверняка другой человек пришел украсть. Даже если другие используют это, чтобы создать проблемы, они все равно могут использовать потерянный рис, чтобы дать отпор.

Что касается того, действительно ли другая сторона украла рис, это не имеет значения.

Став вором, не стоит сметь ​​выпрыгивать первым. Даже если ты действительно глуп и хочешь спрыгнуть, ты должен посмотреть, поверят ли этому другие или нет.

Бай Шуйлю и Бай Лися задавались вопросом, сколько им здесь лет. Они не слишком много думали об этом. Они просто подумали, что Су Мулан сказала, что он потерял десять килограммов риса, чтобы заставить всех поверить, что там был вор, поэтому он кивнул: «Ну, как сказала мама, скажем так, наша семья потеряла десять килограммов риса».

— Вы двое помните?

"Помнить." Бай Чжуе и Бай Мидо также кивнули.

«Ладно, быстрее ложись спать. Тебе нужно рано вставать, чтобы идти в школу. Не выспишься. У тебя будет болеть голова». Су Мулан повела ребенка и заперла все двери в доме, оставив еще несколько. Свет был включен, а затем все снова легли спать.

Это была поздняя ночь, когда свирепствовала сонливость, а четверо детей все время зевали. Однако из-за ограбления они не могли спать достаточно хорошо, даже если закрывали глаза.

Когда они проснулись утром, все пять человек, включая Су Мулан, казались немного вялыми, время от времени зевая, и даже круги под глазами были слегка голубыми.

Не говоря много, они просто позавтракали, и четверо детей соответственно пошли в школу. Су Мулан пошла в дом Бай Канъюаня, чтобы поговорить о воре.

Он был лидером деревни Байцзя более 20 лет. Нельзя сказать, что вся деревня Байцзя не собирает вещи по дороге и не закрывает двери на ночь. В этой деревне редко можно услышать о воровстве.

А если бы и были, то всего лишь два овоща с чьего-то поля увезли жадные до дешёвки.

Но это все овощи, которые мы усердно выращивали на наших собственных полях, и мы определенно были бы недовольны, если бы кто-то другой забрал их, поэтому люди, которых забрали другие, подняли большой шум.

Так говорят жители села. Однажды создав неприятности, вы никогда не посмеете сделать это снова в следующий раз.

Можно сказать, что в деревне Байцзя столько лет было мирно, но на этот раз там появился вор. Бай Канъюань, естественно, был встревожен, зол и шокирован: «Вы видите, кто это? Он из нашей деревни или из другой деревни?»

«Я не видела этого ясно, поэтому услышала шум. Я повела ребенка в дом и даже не осмелилась открыть дверь, чтобы посмотреть. Когда пришла моя большая желтая, она кричала и кусалась. Вероятно, человек боялся нас потревожить, поэтому быстро убежал, а после того, как люди убежали, я отвел детей поближе и увидел, что в чане для риса пропало около десяти килограммов риса».

Су Мулан ответила.

Вероятно, из-за того, что он потерял рис, Бай Канюань услышал ее тревожный и злой голос, даже плач, и гнев в его сердце становился все более и более сильным: «Неважно, из этой ли он деревни или другой деревни, если его можно найти, ты придется позволить ему содрать кожу!»

Весной зерно нового сезона еще не собрано, а запасы прошлогоднего зерна уже недостаточны. Это время, когда урожай неурожайный. В это время действительно ненавистно воровать чужой рис.

А когда дело доходит до кражи вещей, если это произойдет в первый раз, будет второй раз, и в третий раз, если на этот раз вы вложите деньги в рис из дома Сумулана, вы позже украдете деньги других людей.

Шестое обновление~

В это время автор каждый день вытягивает шею в ожидании праздника. Все милашки в отпуске?

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии